Книги

Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы

22
18
20
22
24
26
28
30

— А вы к кому? — с растерянным видом спросила она.

Позади неё раздался громкий хлопок, и девочка обернулась. На дорожке появилась тётя Рейчел и держащая её за руку тяжело дышавшая Элли Преддек в кресле-каталке. В руках у тёти было старинное ружьё — насколько помнила Эрин из уроков истории, такое ружьё называлось мушкетом.

— Добрый вечер, — негромко, но отчётливо произнёс вампир-профессор. — Я не вооружён.

— Мы рады приветствовать Вас в Predhek manerjiow Porth Ia, декан Снейп! Заранее приношу мои извинения, если некоторые меры предосторожности покажутся Вам излишними. Но, боюсь, нынешнее состояние Dama Enorys Alargh Predhek не позволяет нам быть излишне беспечными.

— Признаться, сначала я подумал, что ваше беспокойство за Алларг преувеличено, — гость коротко кивнул в сторону Эрин.

— Мисс Эрин Киттлер, наследница рода Кителеров и, как я надеюсь, будущая Дама Ирландии! Наша гостья, — немного прерывисто произнесла Элли. Она уже почти пришла в норму. — Гостевая комната подготовлена, равно как и ужин. Позвольте сопроводить Вас.

— Буду очень признателен, — холодно поклонился декан Снейп.

На следующее утро, на завтраке, за общим столом присутствовали все гости поместья, включая студентку седьмого курса Хогвартса противную мисс Снайд и пугающего декана Дома Слизерин мистера Снейпа, оказавшегося вовсе не вампиром.

Эрин с восторгом принялась за яичницу, окружённую на её тарелке кружочками кровяной колбасы, ломтиками жареного бекона и грибов, а также помидорками черри и ломтиками картофельного фаджа. Они с папой обожали такую еду, но дома, в Плимуте, на завтрак чаще всего были сэндвичи — готовить инспектор Киттлер хотя и умел, но не любил.

— Надеюсь, завтрак Вам понравился? — ближе к концу трапезы, поинтересовался хозяин поместья. Сегодня он был одет в простые чёрные штаны, и бледно-жёлтый шёлковый жилет с небольшим стоячим воротником поверх белой батистовой сорочки с пышными рукавами. Как он ухитрялся завтракать, не запачкав свободно свисающие с запястий кружева для Эрин оставалось загадкой.

— Как и предоставленная мне комната, лорд Преддек. Выше всяких похвал. Надеюсь, лаборатория также соответствует сложности предложенной Вами задачи.

— Она не сравнится с той, которую Вы могли построить в Хогвартсе, но все необходимые ингредиенты там в наличии.

— Тогда я не вижу никаких препятствий для того, чтобы помочь юной мисс Преддек.

— Когда Вы будете готовы приступить к работе, декан Снейп?

— Приготовление зелья займёт около часа. Надеюсь, подобное ожидание Вас не огорчит.

— Мы верим в то, что результат будет соответствовать Вашей репутации Мастера Зелий, мистер Снейп, — Элли промокнула губы салфеткой и отъехала от стола. — Да, в лаборатории не много места, но, надеюсь, Вы позволите нам с мисс Киттлер присутствовать при Вашей работе?

— Разумеется. Это Ваше поместье.

Профессор в сопровождении девочек поднялся на башню — лаборатория располагалась на её верху, как пояснила Рейчел, «для большей вентиляции». Хотя Эрин справедливо и сомневалась в своей возможности вкатить по крутым ступенькам коляску, этого не понадобилось. Кресло с дочерью лорда Преддека по воздуху доставил один из домашних эльфов. Паски, как звала его или её Элли, остался ждать хозяйку у двери, отказываясь заходить внутрь. Так что, можно было не покривя душой сказать, что Принцессу в лабораторию доставила Эрин, поскольку через порог кресло провезла именно она.

«При необходимости, Преддеки могут хитрить, лгать, обманывать и врать. Мы всего лишь не можем говорить неправду.» — рассказывала тётя Рейчел. Наверное, она имела в виду что-то вроде этого.

Снейп молча, сохраняя на лице выражение сдержанного презрения, поставил саквояж на столик для записей, раскрыл его и начал доставать разные склянки и флаконы — в количестве, которые явно не могли бы в нём поместиться. Последним зельевар достал небольшой котёл, блестящую металлическую подставку и горелку — причём каждый из предметов сам по себе не мог бы влезть в саквояж.