Книги

Императрица поневоле

22
18
20
22
24
26
28
30

— И как вам удалось уговорить графа Мюрея отпустить вас? — спросила я, безуспешно борясь с плохим предчувствием.

Леди Карлина смутилась. Ее щеки покрылись мягким, нежным румянцем. Уши тоже покраснели. Она опустила чашку на стол и склонила голову. Перед глазами встал мой сын. Он делал точно также, когда что-то случайно ломал или не слушался меня. Я грустно улыбнулась и уже готова была потянуться, чтобы погладить девушку по голове, но во время себя остановила.

Она не мой ребенок. И такое могли воспринять за оскорбление.

— Я сказала, что не буду есть, пока он не разрешит мне переехать в замок, — наконец-то ответила леди Карлина.

Она все еще держала голову опущенной, а я готова была схватиться за волосы. Усилием воли я сдержала порыв встать и отшлепать эту глупую девочку. Так, надо думать, что предпринять в первую очередь. Отправить письмо — безусловно. Надо разъяснить все с графом Мюреем, пока он не решил атаковать поместье моей семьи. С него станется.

Кажется, в семье Мюреев, безумство передается по наследству.

Я отправила леди Карлину в ее комнату, что находилась прямо напротив моей. Она пыталась, сказав, что совсем не устала. Но ее синяки под глазами не могла скрыть ни одна косметика. Поэтому девушке пришлось сдаться. А я поспешно направилась в своей кабинет, чтобы написать письмо. И как можно скорее!

В кабинете я тут же приступила к его написанию.

«Дорогой граф Мюрей,

ваше внучка, Леди Карлина, благополучная прибыла в замок. Она мне сообщила, сколько неприятностей доставила моя просьба, поэтому я спешу заверить вас, что я позабочусь в леди, как о своей сестре. Если у вас будут сомнения, то я всегда жду вас в Императорском замке, чтобы обсудить все возникшие вопросы».

Вот так, подписывать не стала. Даже если письмо прочитают или перехватят, никто не сможет доказать, что это я его отправляла. Граф Мюрей был двоюродный дядей Адама и моя с ним переписка показалась бы довольно подозрительной. Пусть в письме и не было ничего, что могло указывать на мое предательство, но я решила перестраховаться.

После того, как письмо было передано гонцу, я тихонько выдохнула. Надеюсь, граф Мюрей не успел меня возненавидеть. Иначе последствия будут плачевными. Кто же знал, что Карлина настолько проникнется ролью фрейлины?

— Впрочем, — тихо пробормотала я, рассматривая прибавившиеся документы. — Нет худа без добра.

«Если удастся доказать графу Мюрею, что я полностью против Адама, он может встать на мою сторону. А это открывает такие возможности…»

***

Уже вечером, когда лучи солнца не были столь безжалостны, прибыла леди Росси. Мы как раз пили чай в сади вместе с леди Карлиной, когда Рем привела к нам Камелию.

На этот раз она была одета в розовое платье. Обычно такой фасон и цвет не шли девушкам с такой внешностью, как у нее. Но удивительным образом, леди Росси могла подать себя даже в невинном виде.

— Добрый день, леди Росси, — поприветствовала я девушку, которая внимательно разглядывала Карлину.

А посмотреть было на что. Леди Мюрей оделась в зеленое платье, собрала вьющиеся волосы в красивую прическу и надела самый лучшие украшения. При этом она все так же выглядела мило и беззащитно.

— Добрый день, Ваше Величество! — моментально опомнилась леди Росси и поклонилась.