Книги

Хлопоты ходжи Насреддина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажи, ходжа, — привязался к Насреддину Икрам, когда они, заказав все необходимое для постройки дома, возвращались домой, — почему ты назвал свое имя, хотя мне запретил это делать?

— Но должен же я был каким-то простым образом вывести муллу на чистую воду. А тайна моего имени, сохраненная тобой, пришлась к случаю как нельзя лучше. Хотя я побаивался, что Зариф с мирабом уже распустили слух обо мне. Но мои подозрения, к счастью, не оправдались. Однако, я понимаю их: мираб решил тихонько отсидеться, дождавшись моего отъезда, а Зарифу лишний шум вовсе не выгоден.

— Почему?

— Разве ты забыл о бумаге, которую он пытался выкрасть у меня с помощью Саида?

— Вы могли бы не напоминать мне об этом, — недовольно буркнул Саид, отворачивая лицо.

— Странно, раньше ты не стыдился своего ремесла, так почему же сейчас воротишь лицо?

— Нипочему, вот! — бросил отрывисто Саид и пнул камешек, подвернувшийся ему под ногу. — Кстати, а можно вам задать один вопрос?

— Задавай, — кивнул Насреддин. — Впрочем, я, кажется, знаю, о чем ты меня хочешь спросить.

— О чем же?

— О том, куда я спрятал документ.

— Кхе, — смущенно кашлянул в кулак Саид, — вы правы, ходжа. Меня прямо-таки распирает от любопытства! Впервые я не смог обнаружить то, за чем меня посылали. Ведь в доме бумаги не оказалось, а все остальное я обшарил.

— Видишь, я оказался прав, — подмигнул ходжа Икраму.

— О чем это вы? — насторожился Саид.

— Я, когда прятал бумагу, сказал Икраму, что ты ее ни в жизнь не сыщешь, а он мне не поверил.

— Ходжа, умоляю вас, — молитвенно сложил руки Саид, — скажите, где вы ее спрятали, иначе я могу умереть от любопытства!

— Хорошо, я не дам тебе умереть, — с серьезным видом произнес Насреддин. — Я ее спрятал в тыкве, что висела у меня над головой.

— А… — Саид выкатил глаза, ткнув при этом в направлении ходжи указательным пальцем.

— Именно, ты не ослышался.

— Ох, какой же я осел! — схватился за голову Саид, закачавшись из стороны в сторону. — Мне только длинных ушей и недостает. Это же надо, так ловко провести меня — великолепного Саида, слывущего одним из самым ловких воров в округе!

— Знаешь, когда ты наконец закончишь упиваться своим бесчестием, вспомни, что ты теперь каменщик. Да и вообще я бы посоветовал тебе помалкивать насчет своего прошлого, особо, когда ты идешь по людной улице. Если, разумеется, ты надумал стать порядочным человеком и при этом тебе не надоело жить.