Книги

Горький обман

22
18
20
22
24
26
28
30

Я киваю.

Она поворачивается ко мне, и слезы в ее глазах вызывают во мне панику. Она опускает руки, и я замечаю, что ее губы дрожат. Неужели я опять все испортил? Неужели она думает, что я хочу просто швырнуть в нее деньгами и ждать, что она меня простит?

Это не то, что я пытаюсь сделать.

— Как ты узнал? — спрашивает она с недоверием.

Я пожимаю плечами, внимательно наблюдая за тем, как она смотрит на закругленный потолок, и крошечная улыбка кривит ее губы.

Кислород снова поступает в мое тело.

Улыбка расширяется, и она подпрыгивает, хлопая в ладоши, осматривая все вокруг с широко раскрытыми глазами и открытым ртом, сканируя каждую щель этого места, проводя руками по стеклянным стенам и стульям.

Как только я вижу эту улыбку, она возвращает меня к жизни. От одного вида ее улыбки у меня слабеет сердце. Я потрачу еще миллионы, если это будет означать, что она будет улыбаться вот так.

Эти четырнадцать миллионов фунтов за стеклянное здание для одного из ее шоу — ничто для меня.

— Это ведь считается за что-то?

Она бездумно кивает, не обращая внимания на мои слова. Она обходит всю оранжерею, подпрыгивая на месте, и я следую за ней, очарованный ее улыбкой. Я встречаю ее каждый раз, когда она оглядывается на меня.

Четыре недели я умолял, и вот мы здесь. Наконец-то есть что-то, что вдохнет жизнь в потрепанные руины моего существования.

— Это будет выглядеть потрясающе, и я смогу проводить здесь время после того, как все закончится. Я даже смогу делать наброски, — продолжает она бессвязно.

Я наконец-то приблизился к тому, чтобы заслужить ее прощение. Эта улыбка на ее лице стоит сотни миллионов фунтов. Я с радостью потрачу все на нее.

— Теперь мы прибегаем к готовке? — Аврора ставит сумку на стол, садясь за приготовленный мною ужин, и окидывает взглядом равиоли, которые я сделал с нуля, домашний хлеб, стейк на гриле, салат с помидорами черри и сырную нарезку.

— Это китайская кухня? — Она знает, что это итальянская кухня, и в ее глазах отчетливо читается веселье.

— Как хочешь, так и называй.

Я сажусь за стол и предлагаю ей откусить первый кусочек равиоли.

Она подносит вилку ко рту, ее глаза закрываются, пока она жует.

— Вкусно, наверное. Кажется, чего-то не хватает, но я согласна, раз уж я голодна.