Книги

Горизонты ада

22
18
20
22
24
26
28
30

— Почему нет?

— У вас золотой доступ — поздравляю с повышением! — но Кардиналу все равно нужно докладывать. Я потеряю работу, если приму вашу сторону и это впоследствии всплывет.

Я кивнул понимающе, затем спросил, слышал ли он про мою жену. Сайнс сказал, что слышал, и выразил соболезнования.

— Спасибо, но я бы предпочел вашу помощь.

— Вы не понимаете, — сказал он с досадой. — Есть правила и утвержденные процедуры. Я не могу…

— Можете, — перебил я его. — Ваша братия часто занимается самоуправством, и не пытайтесь меня разубедить. Вы делаете с трупами что хотите, и все закрывают на это глаза.

— Это другое. Наше начальство дает нам некоторую свободу, чтобы получить от нас максимальную отдачу. Но сюда не входят обман, фальсифицирование отчетов или протаскивание тайком окровавленных частей тела.

— Вы можете это сделать, если захотите, — настаивал я.

— Возможно, но это не значит…

— Вам это ничем не грозит. Я только хочу знать, кому принадлежал этот палец.

Сайнс покачал головой:

— Почему я должен так рисковать ради вас?

Вопрос логичный, и у меня не было на него готового ответа.

— Если бы убили вашу жену…

— …я был бы чертовски зол, как и вы, — перебив меня, закончил фразу Сайнс. И продолжил: — Но моя жена жива и здорова, и ей ничего не угрожает. Я хочу, чтобы так шло и дальше.

Я хотел было припугнуть его, но отказался от этой мысли, сказав себе, что тогда он обязательно пожалуется Кардиналу.

— Простите, что побеспокоил вас, — сказал я и направился к двери.

— И все? — удивился Сайнс. — И вы не собираетесь выкручивать мне руки?

— Нет.

— Подождите. — Он поднял вверх блюдце с пальцем. — Вы забыли это. — Я протянул руку, но он не отдал блюдце. Вместо этого повертел его перед глазами и пригляделся. — Четкий срез. Либо очень острое лезвие, либо какой-то электрический инструмент. — Я сам до этого додумался, но промолчал. — Мизинец левой руки. Это как-то связано со смертью вашей жены? — Я кивнул. — Как?