— Приглядись получше, — посоветовал ему Пирс.
Король опустился на колени и осмотрел поверхность предмета. Она напоминала бетон, но была шероховатой, чешуйчатой. На ней просматривался едва заметный рисунок из пересекающихся линий. Затем Джек обратил внимание на форму этой окаменелости. С одной стороны она была шире, с другой — сужалась, словно голова какого-то животного. Сиглер дал волю воображению, и детали начали оживать. Ближе к узкому концу он заметил пару бугорков, что-то вроде ноздрей. Ближе к верхушке — еще два, покрупнее, они были похожи на глазницы.
Король встал и сделал шаг назад, чтобы увидеть все целиком.
— Похоже на какую-то голову. К примеру, гигантской змеи.
— Представляете себе змею с головой диаметром в два фута? — хмыкнула Маккейб.
Джек пожал плечами и перевел взгляд на Пирса.
— Доисторический змей?
— Нечто гораздо более зловещее, — ответил Джордж.
Король хотел что-то сказать, но не успел. Голоса снаружи зазвучали громче. Было непонятно, о чем говорили люди, но они явно разволновались.
— Местные нервничают, — уточнила Молли. — Вы сможете изложить другу свою теорию после того, как мы вытащим это отсюда. Рабочих я возьму на себя.
Пирс посмотрел вверх и увидел синее небо в отверстии туннеля.
— Они, наверное, просто хотят узнать, что мы здесь нашли.
Перед выходом Маккейб остановилась. Она сделала вид, что ей безразлична гора трупов, и не слишком искренне улыбнулась.
— Надеюсь, вы, крепкие молодые парни, сумеете поднять эту штуковину.
— Справимся, — заверил ее Джордж.
Король кивнул и направился к окаменевшей голове. Ему случалось видеть горы трупов, залитых дымящейся кровью и изрешеченных пулями. Джеку стало не по себе из-за того, что подобные зверства происходили в незапамятные времена. Он очень хотел верить, что в прошлом люди хоть иногда жили мирно, но перед ним находились свидетельства того, что они могли быть более жестокими, чем любое чудовище, созданное воображением. Нет, Сиглер знал, что не будет маяться от бессонницы, но никакой радости это зрелище у него не вызывало.
Пирс снял с плеча большой пустой мешок, раскрыл его и наклонился к артефакту.
— Приподними голову с этого края, а я накину на нее мешок.
Король приподнял окаменелость. Она оказалась гораздо тяжелее, чем он предполагал. Джек даже охнул от натуги.
Пирс натянул мешок на жуткую находку. Ему удалось накрыть им две трети артефакта. Сиглер опустил тяжелую голову на пол.