Книги

Эспаньола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но это не беда. Если вы согласитесь стать моей служанкой, я подарю вам парочку из своих запасов.

— Если я соглашусь, что будет входить в мои обязанности?

— Прежде всего — быть моей подругой, — широко улыбнулась Роберта. — Пока отец развлекается переговорами с республиканцами, у меня масса свободного времени. Отлично, Луиза! — сеньорите дель Росарио слегка приобняла девушку обеими руками, больше обозначив этот жест, чем на самом деле его совершив. — Я знала, что ты согласишься. А теперь… Теперь пойдем к нашим мужчинам. Они, наверное, давно соскучились по нам.

Через минуту обе девушки вышли из каюты в коридор. Роберта счастливая, что, наконец, нашла себе развлечение, Луиза задумчиво. До кают-компании было всего несколько метров. Вон открытый проход, оттуда доносится очередной тост. Девушки переглянулись.

— Как думаешь, — спросила Роберта заговорщицким тоном. — Может, устроим им сюрприз?

— Какой? — поинтересовалась Луиза. Ей ещё дико было считать себя подружкой этой высокородной дамы из самой столицы. Но привыкать, судя по всему, надо.

И тут страшный удар по голове отключил сознание Луизы.

— Ой!.. — Роберта среагировала быстро. Она обернулась и тут же увидела перед собой страшное лицо какого-то человека. — А-а-а!..

В следующий миг она получила удар кулаком по лицу, и крик прервался.

Тот самый страшный человек успел подхватить обеих девушек, не дав ни одной из них упасть на пол.

* * *

Мужчины не успели поставить бокалы на стол, как услышали из коридора визг. Санчес сразу же в нём определил угрозу и быстро вскочил из-за стола.

— Что происходит? — вслед за ним, пока остальные непонимающе озирались, поднялся Хоакин.

— Что-то с женщинами, — через плечо бросил шериф, выбегая из кают-компании.

Вслед за ним в коридор высыпали и остальные. Увидев, что творится, рука шерифа сама собой потянулась к пистолету и наткнулась на пустой бок. Даже кобуры не было. Оружие Санчес оставил в участке, даже не подозревая, что на корабле может произойти подобное чрезвычайное происшествие.

Смутно знакомый, обросший щетиной человек, в потрёпанной фермерской одежде держал, прижимал к себе бесчувственную Роберту и начавшую приходить в себя Луизу. У горла Роберты сверкал клинок кинжала.

— Эй! — тихо и с угрозой сказал Санчес. — Парень, ты подумал о том, что ты делаешь?

— Нье приближайтес! — проговорил чужак. Понять его было трудно из-за чудовищного акцента. Именно по нему шериф узнал человека. Тот самый второй пришелец, который сбежал.

— Луиза! — воскликнул Кортес и ринулся было на противника, но был остановлен Борисом и буквально откинут назад.

— Ричард? — быстро пробившись сквозь создавшуюся толпу гостей, рядом с шерифом остановился Борис и тут же заговорил с ним на своём, непонятном для других, языке.

В ответ Ричард что-то зло ответил. Одновременно он шаг за шагом отступал.