Книги

Эспаньола

22
18
20
22
24
26
28
30

— Всё зависит от того, — наконец, из дома показался четвёртый, — кто такой ты.

Вооружён он был получше своих подельников. Мощная пушка, явно не принадлежащая этому миру. По рассказам Рамиреса, это одна из тех штуковин, которые он так неудачно пытался перевезти последним караваном. Человек держал оружие на плече, с первого взгляда, совсем не угрожая пришельцу со звёзд. Но даже дураку понятно, что чуть чего, и никакая броня катера не спасет от выпушенного заряда. Выстрелить тот человек успеет несколько раз, пока Ричард будет пытаться взлететь. Катеру же хватит одного.

— Хорошьо, выхьожу! Нье стрельяйте!..

Когда Ричард вышел из катера, люди Артеги быстро окружили его и Рамиреса, наставив на них дула ружей. Бывший контрабандист приподнял руки, как бы показывая, что он не опасен. Ричард предпочёл обойтись без этого. Пришелец в упор смотрел на Артегу, сразу вычислив в него главного в этой банде.

— Что этьо значьит? — наконец, спросил Ричард.

В последнее время произношение пришельца улучшилось, так что его понимали без проблем.

— Это значит, уважаемые сеньоры, что вы мутные личности, — сказал Артега, обходя и осматривая пленников. — И я размышляю, что с вами делать? Может, подскажете, а?

— Что вьи хотьите?

— Всё! — Артега в упор уставился на Ричарда, решив, наверное, поиграть в гляделки. Пришелец решил не рисковать, отвёл взгляд в сторону. — Кто вы? Что здесь делаете? Что это за штуковина, в конце концов? — Артега кивнул на катер.

— Я — прильетьел из космоса, — заявил Ричард.

Один из бандитов быстро опустил ружьё и выстрелил. Пуля впилась в землю рядом с ботинком Ричарда. Рамирес вздрогнул.

— Перестань, Пеппе, — поморщился главарь.

— Он заливает, Артега, — возмутился Пеппе.

— Раскрой глаза, амиго! Взгляни на эту штуковину! Он может говорить правду.

Пеппе сплюнул. На сей раз снаряд попал в точку назначения — слюна повисла на штанине Ричарда.

— Что ж, с этим мы ещё разберёмся, — внимание Артеги переместилось на Рамиреса. — Очередь за тобой, амиго. Кто ты такой?

— Я… я Фердинанд… Служил у сеньора Рафаэля.

Ричард удивился, но не сказал ни слова. Если временный напарник решил сменить имя, да так резко, значит, на это есть причины.

— Когда дом взорвали… — продолжил Рамирес, — …взорвали вместе с сеньором… меня… я… я был далеко…

— И какие же у тебя планы, Фердинанд? — задал следующий вопрос Артега, выделив имя так, что было понятно, этому он не поверил. Но пока выяснять правду не спешил, при этом намекая, что время для этого ещё придёт.