Книги

Еще один фэнтезийный детектив (4)

22
18
20
22
24
26
28
30

«Наверное», — подумал, Мелирленс, — «он потребовал отчета о вчерашнем убийстве, а меня не оказалось на месте».

Любой милицейский в управлении мог днями протирать штаны, ничего не делая, и при этом комиссар даже не вспоминал о его существовании, но стоило ему не появиться на рабочем месте, как интуиция Корсена сообщала ему об этом, и он тут же посылал за ним. Обнаружив, что его нет, комиссар отдавал приказ прислать нарушителя дисциплины к нему сразу же по его появлении и устраивал жуткий разнос, а в случае, если отлучка не имела веской уважительной причины, устраивал второй, сразу же после бессвязных объяснений несчастного. Раньше, до появления ТВ-шров, все эти экзекуции приходили по возвращении жертвы и у нее был шанс придумать достойную причину, но с их появлением комиссар стал практически вездесущим и, несмотря на свои постоянные заявления, что вся эта новомодная техника никому не нужна, постоянно ею пользовался, портя жизнь всем своим подчиненным.

Мелирленс собрался с духом и ответил.

— Здравствуйте, комиссар. Понимаете, я занимаюсь проверкой кое-каких данных по вчерашнему убийству, я…

Пока Мелирленс говорил, Корсен вертел свой шар, пытаясь разглядеть место, где находится Мелирленс, но все его старания и не могли позволить ему увидеть что-то большее, чем лицо Мелирленса и потолок трактира, затянутый туманом. Несмотря на это, он безапелляционно завил:

— Знаю, что ты там проверяешь, наверняка ты сидишь в каком-нибудь грязном вертепе и пьянствуешь!

— Поверьте мне, я правда собираю информацию. Боюсь, что это отнимет довольно много времени, но я думаю, что это принесет результат. Отчет я вам непременно представлю.

— Да? Ну только чтоб сегодня же, понял?

— Да, конечно, комиссар.

Мелирленс уже был готов спокойно вздохнуть. Комиссар, похоже, поверил ему, тем более, что это было, по большому счету, правдой, но тут произошло нечто непредсказуемое — Кетрин заинтересовалась, а с кем это разговаривает этот симпатичный капитан и вообще, что это за штука у него в руках.

— Что это, Мел? — она перегнулась через стол, чтобы получше разглядеть шар.

— Кет, постой сейчас не…

— Мелир, это еще кто там с тобой?!

— Никто, комиссар, в смысле свидетель, свидетельница!

— А с кем это ты разговариваешь? Ты говоришь с помощью этого шара?

— Эй, Кет, нельзя! Эй, во имя всех богов, отдай!!!

Несмотря на протесты Мелирленса, Кетрин выхватила из его рук ТВ-шар. Посмотрев в него, она увидела какое-то перекошенное от невообразимой гаммы чувств лицо с трубкой в зубах. Почему-то лицо было перевернуто вверх тормашками. Немного подумав, она заключила, что это никак не может быть хрустальным шаром предсказаний, поскольку на одном из первых уроков Вероятностей и связей им сказали записать и поставить как можно больше восклицательных знаков, что хрустальных шаров для предсказания будущего не бывает, а будущее — это набор бесконечного числа вероятностей.

После еще пары секунд раздумий она решила, что это какое-то переговорное устройство, а не зеркальце для показа мисс Вселенной. Придя к этому выводу, она решила, что нужно быть вежливой и поздороваться:

— Здравствуйте, а вы — босс Мела?

Больше она ничего не успела сказать, Мелирленс вырвал у и нее шар. Глаза Корсена пылали от злости, рот скривился в зловещий оскал, а расширяющиеся ноздри грозили немедленной смертью Мелирленсу. Тот с трудом сохранил спокойное лицо.