– Да уж, наверное, – буркнул Джордж. – Ничего, что ты даже ириски сосчитать не можешь.
– Не понимаю, зачем мы тратим время на весь этот трёп, когда нам надо сделать кучу всего нужного, пока старуха не оклемалась!
Эмили Лайм протянула руку, и Джордж передал ей свои листы.
– И ты тоже, новенькая. Давай сюда бумажки, и я разберусь с твоими строчками.
Дафна озадаченно отдала Эмили кипу листов.
– Идите в библиотеку, – велела та. – Я скоро к вам присоединюсь. Мы должны ещё раз взглянуть на эту книгу.
Выходя, Дафна посмотрела на миссис О’Коннел. Она почти совсем сползла со стула, так что только сморщенное лицо виднелось над столом.
– Но она же проснётся, правда? – спросила Дафна.
– О да, – ответил Джордж, выскальзывая следом за ней из кабинета. – Почти наверняка. Когда-нибудь.
25
Сама Эмили Лайм вошла в библиотеку совершенно бесшумно, а вот дверь оказалась куда менее деликатной и истошно заскрипела, едва к ней прикоснулись. Джордж и Дафна, мирно спавшие, положив головы на стол рядом с открытой «Алой яростью», испуганно подскочили.
– Что ж, – сказала Эмили Лайм, – я справилась с десятью тысячами строчек наказания. А каковы ваши успехи?
– О, – невнятно пробормотала Дафна. – Ну, мы изучали книгу и…
– И?
– И ничего не нашли. Нам словно чего-то не хватает…
– Мне не хватает моей кровати, – заявил Джордж.
– Мы плохо соображаем. Слишком устали.
– Да, об этом я позаботилась.
Эмили Лайм поставила на стол термос и две кружки.
– На обратном пути я заглянула на кухню и сделала нам кофе.