Книги

Дворецкий для попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ага, почти, — рассмеялась я. — Трон задумчивости! Крышка должна быть на шарнирах, понятно? Короб тоже должен открываться сбоку. Для короба надо смастерить несколько ящиков, чтобы входили внутрь. Пока вы понимаете, чего я хочу?

— Так вроде ясно всё, — он пожал плечами.

— Таких нужно сделать как минимум две штуки. Поставить в саду и сколотить над ними отдельные домики. Для вентиляции под крышей нужны маленькие окошки, которые мы пока занавесим тканью изнутри. Когда всё будет готово?

Энтони почесал в затылке, забыв, что в руке у него котелок. Дико глянул на него, поворошил волосы другой пятернёй. Потом сказал задумчиво:

— Ежели прямо сейчас примусь за поиск подходящих досок… Ежели никто отвлекать не будет… Так завтра и закончу.

— Вперёд, мистер Белл. Если что-то непонятно, спросите у меня.

— Как будет угодно миледи, — он поклонился и протянул руку за бумагой. Потом с поклонами удалился, пятясь.

Лили настороженно приблизилась:

— Миледи, что же вы задумали? Ведь погребение господина графа ещё не состоялось, а вы уже всё решили переиначить? Разве траур не подразумевает пребывание в молитвах и плаче по усопшему?

— Я помолюсь о моём усопшем супруге вечером перед сном, — улыбнулась я ей и тут же согнала улыбку с лица: — А днём, если позволите, я буду заниматься другими делами в поместье. Да, кстати, о водопроводе! Найдите Нокса, мне нужно поговорить с ним об этом.

Глава 10. Новые открытия

Когда мы встали из-за стола, я направилась в кабинет. Лили собиралась было последовать за мной, но я решительно сказала:

— Нет, я поговорю с дворецким наедине. А вы, Лили, будьте добры, узнайте, где и как будет проходить погребение моего супруга, подготовьте всё к этому и… И выдайте Лизбет пятьдесят фунтов, я ей обещала.

— Пятьдесят фунтов? — поразилась камеристка. — Для чего же, миледи, это годовое жалование служанки!

— Прекратите уже обсуждать мои решения! — сердито ответила я. — Выдайте, и всё. Да, и после найдите мне хорошую хлопчатобумажную ткань, сегодня я займусь шитьём.

У Лили на лице появилось уже знакомое мне выражение: она ничегошеньки не поняла, но предпочла не злить миледи. Девушка присела в книксене и удалилась. По её спине ясно было видно, что она обижена. Ладно, на обиженных воду возят, а Лили не такая. Пообижается и перестанет!

В кабинете я села за секретер и взяла бумагу. Обмакнула перо в чернила и задумалась.

Провести водопровод в одиноко стоящее поместье — это затратно. Работы займут время. На территории появятся рабочие, которые будут копать и укладывать трубы. В доме тоже будет всё вверх дном. Но Нокс с этим справится, я верю в него.

Лёгкое покашливание от двери заставило меня обернуться. Нокс стоял на входе в кабинет с серьёзной миной, но глаза его смеялись. Я тоже улыбнулась, правда, немного рассеянно. Принял мои слова всерьёз, это так мило! Не подкрадывается больше на своих кошачьих лапах.

— Подойдите, мистер Нокс, — пригласила я его. Дворецкий приблизился: