Книги

Дворецкий для попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нужно платье на церемонию погребения господина графа.

— О, траурный муар! Разумеется, у меня есть! Я сделаю для вас самое красивое платье, леди Берти!

— Не сомневаюсь, — прервала её я. В голове крутилась мысль, и теперь я смогла её сформулировать: — Сегодня на улице я видела даму в таком платье, что мне сразу захотелось его для себя. Если я опишу его, вы сможете воспроизвести?

— Разумеется, миледи! — модистка аж воссияла и бросилась к манекенам, стоявшим в приёмной, принялась поворачивать их ко мне лицевой стороной: — Здесь есть что-либо подобное?

— Ну, так сразу я не скажу.

Вызвав в памяти образ моего тела в платье, я наморщила лоб и принялась рассказывать:

— Значит, платье было тёмно-голубого цвета, широкое, из блестящей ткани. Узкие рукава на три четверти, сверху немного расширенные, с такими… плечиками. Манжеты из белого кружева, ниспадающие на запястья. Такие… воздушные! И воротник тоже кружевной, пелеринкой. А в лифе вставка из серого материала, отороченного тесьмой, которая свёрнута розочками…

— Ни слова больше! — воскликнула модистка. — Я прекрасно знаю, о каком платье вы говорите! Я сшила его по заказу мисс Морайны Чёрной Ведьмы.

— Что, простите? — удивилась я. Модистка сделала круглые глаза и повторила:

— Мисс Морайна Блэквич. Она брала для племянницы.

— А, ну да, — пробормотала я. Как интересно! Графиня Берти племянница некой мисс Ведьмы?

— Если вы желаете точно такое же платье, я могу предложить его вам в варианте глубокого траура, миледи!

С воодушевлением она принесла от рабочего стола большой альбом и раскрыла его передо мной, широко расставив руки:

— Вот, смотрите, миледи, это эскиз! Если вам нравится, я могу сделать его из чёрного бомбазина, а лиф отделать крепом. Также у меня есть великолепные чёрные кружева из Хранцузии! Они будут прекрасно смотреться на манжетах, не хуже белых кружев из Венанзии!

— Да, это именно то платье, — согласилась я, пытаясь представить, как оно будет выглядеть в чёрном. Лиф с розочками… Мне была несколько неприятна мысль, что моё платье окажется идентичным платью той, другой женщины. — А можно вместо розочек что-то другое?

— Миледи, для вас я сделаю прелестную отделку волнами, если пожелаете!

— Пусть будет волнами, — согласилась я, пока мои мысли были заняты мисс Морайной Блэквич. Обязательно нужно побывать в гостях у этой дамы! А может, даже пригласить в Уирчистер-холл. Спрошу у Лили. Она должна знать всё.

Мы вышли из ателье модистки примерно через час. Пирожные с чаем отлично улеглись в пустой желудок, и я чувствовала себя примерно так, как чувствуют победители параолимпиады: вроде и первое место, а не на настоящей олимпиаде.

Я напала на след графини, которая забрала моё тело.

Я выручила приют.