Книги

Две в одной

22
18
20
22
24
26
28
30

Наверное, он пошевелился или непроизвольно издал какой-то звук, потому что она почувствовала его присутствие, вздрогнула, испуганно вскрикнула, обернулась всем телом и протянула в защитном жесте руку, которой она только что придерживала волосы.

Ингер сначала решил, что женщина испугалась именно его, но через мгновение понял, что скорее всего она не видит, кто стоит в темноте купальни и боится кого-то незнакомого и от этого ещё более ужасного. Поэтому мужчина поспешно сделал к ней несколько шагов, остановился, и, не подходя ближе, сказал:

– Не бойтесь, это я, Ингер.

Она опустила руки и стояла перед ним, нагая, всматриваясь в темноту. Ингер понял, что Аника узнала его по голосу.

Потом мужчина медленно сделал ещё несколько шагов и вошёл в круг света, который давали свечи. Язычки пламени осветили его мускулистую обнажённую до пояса фигуру.

Мужчина подошёл совсем близко, протянул руку, коснулся её плеча и глухим голосом сказал: – Не бойся.

Она уже не боялась. Аня испугалась только в первую секунду, когда почувствовала чужое присутствие в полутёмной купальне. Теперь же, когда она увидела рядом Ингера и ощутила, как от его вида, от его мерцающих глаз, от звука этого хриплого от желания голоса её охватило возбуждение, хорошо знакомое по предыдущей жизни, Аня отдала себе отчёт, что хочет этого привлекательного мужчину прямо здесь и сейчас, и не нашла никаких причин себе отказывать. Она была свободна, он тоже, и мораль не довлела над ними.

Женщина протянула к нему руку, лёгким касанием провела по его щеке, потом положила обе руки ему на плечи, скользящим движением обняла за шею и губами прикоснулась к его губам. Ингер сразу же со стоном ответил на поцелуй, его руки с силой обхватили её, прижимая все крепче и крепче.

Поцелуй получился долгим и ошеломляюще страстным. Несколько минут они не могли оторваться друг от друга.

Через некоторое время Аня сделала небольшой шаг назад и потянулась из объятий. Ингер почувствовал и отпустил её, нехотя освобождая из кольца своих рук. Он до умопомрачения боялся резким движением вновь испугать её, и одновременно умирал от мысли, что она сейчас уйдёт, закончив всё этим одним поцелуем.

Она сделала ещё шаг назад, повернулась к мужчине спиной, присела, зачерпнула в ладони воды и потушила все свечи на одном подсвечнике, потом обошла чашу и также потушила все свечи и на другом. Наступила темнота, и только в падающем из окна сквозь листву лунном свете, проступали их силуэты.

Аня подошла к мужчине, опустила ему руки на пояс брюк, расстегнула пуговицу, и сделала шаг назад.

Ингер понял. Он быстро снял брюки и сапоги и полностью голый выпрямился перед ней, обмирая от желания.

Она протянула руку, кончиками пальцев пробежалась от его груди до низа живота, приведя этим лёгким нежным касанием мужчину в дрожь, повернулась и шагнула к тёмной воде бассейна, по поверхности которой бегали блики отражённого лунного света. Потом присела на край бассейна и соскользнула в воду, разбив лунную дорожку на тысячи осколков.

– Иди ко мне, – позвал его тихий голос.

Он скользнул к ней в воду, обнял и застонал от пытающегося его затопить наслаждения. Сдерживаться больше не было сил. Страсть огненным вихрем захлестнула обоих, сжигая в своём пламени, заставляя двигаться тела в едином ритме. Лунный свет на поверхности воды разбегался узорами, превращая воду в волшебное постоянно меняющееся зеркало, делая происходящее нереальным.

Общий стон на пике блаженства раздался одновременно.

Потом они долго плавали в темноте, молча целуясь, обнимая и лаская друг друга. Слова были не нужны. Её пальчики бегали по его голому телу, нежно поглаживая, ощупывая, слегка щекоча, и эта нехитрая ласка безумно ему нравилась. Он обнимал её, гладя в ответ, чувствуя под своими ладонями нежную кожу и целовал, целовал.

Вдруг Аня прошептала:

– Я совсем забыла про Илли, она скоро придёт за мной.