Книги

Дух воина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это мать моего мужа, а значит – и моя мать.

Женька готова была стоять насмерть, вспоминая вдруг, что шаман ей дал кинжал. Вот пусть только попробует поднять на нее руку, пусть только посмеет!

— Ты права, – неожиданно скривил губы в гримасе, очевидно, обозначавшей улыбку, – иди к себе в шатер, мать. Ты не в себе. Я прикажу Аасору дать тебе успокаивающего чая.

— Баяр не умер, – упрямо повторила Эймира из-за Женькиной спины.

— Конечно, не умер, – кивнул Карын довольно мирно. – Он всегда будет с нами: ветром в траве, дождем летом, снегом долгой зимой. Он там, с нашими предками, смотрит на нас…

Женька вскинула брови: интересненько! Вот нравятся ей подобные мысли.

— Гуар, Тимур, проводите Эймиру в ее шатер, да глядите, чтобы она не ходила больше по стану. Она обезумела, да и не удивительно: потерять и мужа, и сына… А ты, моя дорогая, пойдешь со мной, – это он уже к Женьке обращался, и ей мучительно вдруг захотелось вцепиться в платье матери Баяра и заявить, что она пойдет вместе с ней.

Карын был спокоен, голос его тих и даже ласков. Но в затылке кольнуло так, что чуть слезы из глаз не брызнули.

— Никуда я с тобой не пойду, – прошептала Женька, оглядываясь и умоляюще глядя на воинов вокруг. — Прошу, не нужно.

Один из воинов нахмурился и шагнул было вперед, но тут же застыл под властным взглядом хана.

— Дженна, я просто прошу прогуляться вокруг стана, – терпеливо сказал Карын, протягивая ей руку. – Обсудим твое будущее, я думаю, пора. А еще ты расскажешь мне, что случилось с моим любимым младшим братом. Я так понимаю, Сулим коварно и подло его отравил?

Женька нащупала кинжал, предусмотрительно спрятанный ею под халат. Неуверенно улыбнулась.

— Вокруг стана? Ты не обидишь меня? Твои люди были не слишком-то вежливы, меня похищая.

— Я не собирался тебя красть, – убедительно отвечал мужчина. – Я спасал тебя, глупая, от коварства Сулима. Я знаю, сотня моего брата присягнула тебе как ханше? Думаешь, ты справилась бы с моим коварным братом? О нет, он убил бы тебя…

Женька сглотнула. Она понимала прекрасно, что Карын был с Сулимом заодно, а сейчас только что выписал своему сообщнику смертный приговор. Но он не знает пока, что Баяр не умер. А это значит – ей нужно быть послушной и тянуть время. Или… попытаться расправиться со своим мучителем прямо сейчас, пока он еще не знает, что ее нужно бояться.

Прогулка, значит? Пусть так. У нее кинжал есть. Не станет же Карын убивать или насиловать ее на виду у всех?

И она осторожно вложила свои ледяные пальцы во все еще протянутую руку.

43. Тойрог

— Я буду звать тебя могой (*змея), – тихо и страшно сказал Карын, склонясь так низко к Женькиному уху, что ее передернуло от отвращения. — Что ты успела натворить, женщина?

Она молчала, только отворачивала лицо. Мужчина больно ухватил ее за щеки, силой разворачивая к себе.