Книги

Другая история принцессы

22
18
20
22
24
26
28
30

Она лежала на земле и очень старалась забыть хрипы умирающего. Ее трясло, а в ушах стоял свист меча.

Когда Гундриг подошел, она намертво вцепилась в его руку. И тут же поняла, что зря. Ладонь варвара оказалась мокрой, и, судя по всему, от крови.

– Цела?

– Да… нет, болит нога и спина.

– В седле удержишься?

– Моя лошадь убежала.

Эйслинг понимала, что это звучит жалко. Совсем не так, как должно звучать из уст той, кто жил с самим драконом, но сейчас ее охватывал страх и некогда было думать ни о чем другом. Вновь оказалось, что люди пугают ее больше огромного ящера.

Вдруг захотелось вернуться, надеть браслет и сесть рядом с Ярвином. Снова быть на привязи и не знать, что люди так быстро могут убивать и умирать.

«Это все нервы. Главное – свобода, да? Да. Свобода и жизнь – это главное», – постаралась убедить себя Эйслинг.

– Твоя кобыла рядом с моим конем, – сообщил Гундриг через мгновение и снова взял ее за руку… Его пальцы все еще были липкими.

Они сели на лошадей и помчались в сторону Хилна. Здесь была всего одна дорога, сложно ошибиться с направлением. Скачка продолжалась бесконечно долго, и когда вдруг внизу показался слабо мигающий неровными огнями город, Эйслинг почти падала с лошади. Усталость и боль незаметно подкрадывались всю дорогу, а потом набросились в один момент.

Хилн встретил наглухо закрытыми воротами. Пришлось долго упрашивать и звать Корна. В итоге капитан лично отворял ворота. Он подхватил Эйслинг, стоило ей только спуститься с лошади.

– Ты убежала? – то ли радостно, то ли грустно спросил он.

– Нет, муж меня отпустил… И я хочу уехать.

Корн вместе с Гундригом провели ее в натопленный дом и устроили в глубоком кресле. Боль вместе с усталостью будто отступили, а может быть, просто утонули в этой смертельно мягкой обивке.

– Принцесса, – позвал ее варвар и отодвинул в сторону Корна. Капитан стоял навытяжку перед ней и будто ждал распоряжений.

– Не надо называть меня так.

– Как хочешь. Я обещал Ярвину о тебе позаботиться. И я выполню это обещание, ты ни в чем не будешь нуждаться. Но я не могу оставить его одного с врагами за спиной, понимаешь?

– Ты хочешь вернуться к нему, – поняла Эйслинг. – Конечно, езжай, ты ничем мне не обязан. Как видишь, здесь я в безопасности.

– Ты не поняла. Я обещал Ярвину, что позабочусь, значит, позабочусь. Просто дождись меня здесь.