— Конечно же манускрипты! Точнее… Как бы сказать, сами они не очень старые, просто списки с каких-то более древних документов, скорее всего датированных V или VI веком… Но вы ведь понимаете, даже с помощью магии невозможно законсервировать и сохранить все в целости. Нет, я не умоляю значения и важности магии для государства и для короны, но …
— Но Микеланджело магом не считает, — тихо буркнула Миранда с таким видом, будто он ей личное оскорбление нанес.
— О, это довольно интересно, — Матильда ободряюще улыбнулась мистеру Брауну. — Но, может, вы не сочтете за труд рассказать нам о своих находках как-нибудь вечером после ужина? И даже продемонстрировать что-нибудь? Дядя, вы ведь не будете против?
— Отличная идея! — хозяин дома одобрительно кивнул.
— Иногда и в ее голове бродят неплохие мысли, — Эдуард, видно, не сильно любил свое семейство. Или же пытался казаться лучше за счет недостатков других. — Я ничего не имею против того, чтобы девушка хотела замуж. Тем более, что для многих из вас — это единственный способ себя реализовать. Но кузина в своем стремлении перестаралась.
— Ее можно понять, — Криста кисло улыбнулась, а вот Миранда хрюкнула, как поросеночек.
Тем временем на другой стороне стола пришли к выводу, что лекцию и мифах и легендах из старинных манускриптов лучше устроить завтра, но не позже чем через пару дней. Леди Лэнгтон обещала позвать соседей, а мистер Браун обещал показать самые интересные экземпляры, которые могли бы прославить Лидс-мэнор, если хозяева решат пожертвовать эти артефакты в Британский музей, к примеру.
После супа и рыбы наступило время для первой перемены блюд. Перед хозяином появился большой кусок запеченного мяса, перед хозяйкой — птица.
Миранда попробовала и скривилась. Мясо было пресным, почти без приправ.
— Матушка заботиться о своем здоровье и здоровье кузин, — пояснил Эдуард. Как у него язык не отсох, и ведь успевает и все съедать и болтовней гостей развлекать. — Острые и пикантные блюда дамам не рекомендуются. Из-за слабости организма.
— Ваша мать весьма благоразумная женщина! — Криста сама себе удивилась, в ней оказывается много вежливости. Хоть отрезай кусочек да юной некромантке презентуй. А то, видно, ее запас закончился.
— А я слышала, что род вашей матери очень древний и был хорошо известен пару столетий тому…
— Настолько древний, что от него почти ничего не осталось, — Эдуард вздохнул. — Только вот моя мать, да ее племянницы, Шарлотта и Матильда. Родители Шарли и мать Тиль умерли много лет назад, а отец ведет какой-то бизнес в Новом Свете и колониях, но не считает, что там хорошее место для незамужней девицы.
— Так что за род? Или вы не любите об этом говорить?
— Я-то может и не против поговорить, но что сказать-то? Тема не то чтобы запретная, но не поощряемая…
— Вы совершенно правы, молодой человек, — оказывается леди Элизабет обладала великолепным слухом, умудряясь и поддерживать живой диалог с бароном, и вникать в беседу сына с девушками. — Того, что я знаю о своих предках достаточно, чтобы не пытаться узнать больше и не стремиться это рассказывать… — она задумалась, а потом продолжила. — Говорят, дерево без корней сохнет. Но иногда… предки слишком отличились. Так что такие корни не грех и забыть!
Или не рассказать о такой важной детали для проклятия как преступления предков тому, кто хочет и может тебе помочь. Девичья память, старческий склероз. Выберете подходящее, как говорится.
— Вы меня просто заинтриговали, леди Элизабет, — на губах Джошуа появилась тонкая улыбка. — Что же они могли такое совершить, чтобы заслужить забвение от своего потомка?
— Вот мистер Браун недавно в библиотеке рассматривал какую-то старинную книгу с записями о событиях в семействе 17–18 веков, — Матильда тут же поделилась интересной информацией.
— О да, — закивал головой Фергус. — Весьма интересный записи. Но к сожалению, она нуждается в реставрации…