Книги

Доктор Кто. Легенды Асхильды (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как думаешь, собакоголовые – они тоже… такие? – спросила Ас.

– Не знаю, – пожал плечами Гарсия. – Всегда считал себя неподвластным суевериям, но то, что мы видели здесь… Вот уж точно: забрались на край света.

В следующую секунду до них донесся треск, и между деревьями появились две фигуры, едва различимые в сумерках. Ас и Гарсия вскочили на ноги плечом к плечу, готовые отразить опасность, даже несмотря на то, что противопоставить десятку стрел они могли лишь один кинжал.

– Эй, вы! – прогремел над пляжем знакомый голос.

Через мгновение из подлеска выбрался и его обладатель: капитан Лопес собственной персоной. За ним следовал Пьеро из Лоди.

– Так это не вы забрали лодки? – удивился капитан.

Гарсия покачал головой.

– Вот проклятье! – рявкнул Лопес. – Значит, это были Диего и Родриго. Всегда знал, что они те еще свиньи.

– Они погибли, – вмешалась Ас. – Убили друг друга ради золота. Так что лодки взял кто-то другой.

– Но кто?

– Что, если их забрали не люди? – предположил Пьеро, задумчиво постукивая пальцем по подбородку. – И даже не те монстры, которые на нас напали. Их могло унести волной.

– Это как? – скептически приподнял бровь Гарсия.

– Течение. – Пьеро указал на темное море. – Остров опоясывает течение. Мы попали в него, когда гребли через отмель, помните?

Лопес кивнул.

– Если прилив был выше, чем мы рассчитывали, шлюпки просто унесло в другую часть острова.

– Или в открытое море.

– Все равно есть шанс, что они еще здесь, – настаивал Пьеро.

– А ведь он прав, – обрадовалась Ас. – Если мы проберемся на другую сторону острова, то наверняка найдем лодки.

– И как мы это сделаем? – упрямо спросил Гарсия. – Уже темнеет, а в джунглях таится множество опасностей. Мы и часа не протянем.

– Вы правы, – кивнул Пьеро. – Но что, если двигаться не по поверхности острова, а под ним? Смотрите! – Он указал на пещеру, едва заметную на противоположной стороне бухты. – Таких пещер здесь может быть целая сеть. По ним мы и пройдем на другую сторону.