Книги

Дерево красной птицы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Разве это не место Владыки, Ваше Высочество? – спросил Наун, едва переведя дух.

Насэм фыркнул, и в его глазах промелькнуло разочарование. Он наверняка не думал, что брат приедет так быстро, и рассчитывал провести заседание без его участия.

– Владыка не в состоянии заниматься государственными делами, поэтому его роль на себя взял я, как наследник престола. Не понимаю причин твоего удивления.

– Звучит так, будто вы не желаете, чтобы он поправился, – ядовито усмехнулся Наун, направляясь к своему месту за столом. – Как хороший сын и истинный подданный, вы должны скорбеть в эти темные времена. И беспокоиться о будущем страны.

– Твоя интерпретация моих слов весьма двусмысленна. Хочешь обвинить меня в том, что я желаю смерти отцу? Будь осторожен! Я не потерплю оскорблений и даже не посмотрю, что ты мой брат, – прошипел Насэм, угрожающе приподнимаясь на ноги.

Наун смерил его презрительным взглядом, и наследник бухнулся обратно, неловко поерзав на троне, видимо, чувствуя себя неуютно на чужом месте.

– Сейчас не время выяснять отношения! – Наун повысил голос, хоть и понимал, что нельзя разговаривать с наследным принцем в подобном тоне. Он устал, был раздражен и поэтому не мог следить еще и за манерами.

Среди чиновников поднялся возмущенный ропот.

– Ваше Высочество! – Первый советник вскочил с места и злобно уставился на Науна. Похоже, все были на взводе.

– Предлагаю вернуться к обсуждению главного вопроса, – поспешно предложил Ён Чанмун и едва заметно качнул головой, давая понять Науну, что не стоит вести себя так грубо и настраивать против себя министров.

Насэм раздраженно фыркнул, словно говоря: «Именно это я и хотел сказать, если бы мне не помешал этот щенок!»

– Нужно подготовить войско и отправить его в Хогён, – деловито произнес он. – Первый советник, когда мы можем собрать армию?

– Нам потребуется… – начал было тот, но Наун резко перебил его:

– Бросать оставшиеся у нас резервы на то, чтобы отбить маленькую крепость, безрассудно. Хогён – не стратегически важный объект, и этот вопрос надо постараться решить мирно.

– Что же вы предлагаете, принц? Подарить ее мохэ? – спросил Первый советник со злобной улыбкой.

– У Когурё нет сил на еще одну войну, – категорично заявил Наун. – Или вы хотите голодных бунтов? Посмотрите, что творится за пределами столицы! Я своими глазами видел, в каком чудовищном состоянии находится страна. Нужно все решить путем переговоров.

– Переговоров? С варварами? Ты в своем уме? – вскипел Насэм, вновь вскочив на ноги.

– У Мунно в заложниках пятьсот наших солдат, и мы не можем допустить, чтобы они погибли в крепости.

– Это всего лишь солдаты, – скривился Первый советник. – Они присягнули Владыке. Погибнуть за родину – их долг!

– Однажды вы уже говорили это, министр. – Наун едва ли мог спокойно усидеть на стуле. Руки чесались стереть с его лица самоуверенное выражение. – И точно так же утверждали, что мы не можем пойти на сделку с мохэ. Что же вышло в итоге? Они отняли у нас целый город! Вам не кажется, что ваши методы неэффективны? Может быть, самое время попробовать что-то новое?