Я хмыкнула. Меня этот тип бесил неимоверно, но абсолютно при этом не пугал. Наверно потому, что лимит страха перед ним я исчерпала на крыльце с прижатым к моему горлу топором.
— Эй, Себастьян!
Мужчина обернулся, смерил меня недовольным взглядом.
— Далеко ещё?
— А сама не видишь? — он махнул рукой перед собой и только сейчас я увидела впереди жилые дома. Добрались! Наконец-то!
На въезде в деревню наша компания чуть притормозила. Охотник поправил мешки, которые везла кобыла и, не отрываясь от своего занятия, сказал:
— Всё. Приехали. Вам туда, — он указал на дорогу, ведущую через деревню. — Надеюсь, хотя бы на этой дороге вы сумеете не заблудиться.
— Спасибо, — отозвалась я, и Даша с Тимофеем согласно закивали.
Себастьян свернул на прилегающую тропу, а мы пошли в глубь деревни. На первый взгляд, здесь ничего не отличалось от Нюркиного луга. Та же одежда, архитектура. Но все же, это место больше напоминало мне мой привычный мир, нежели тот островок за колючим природным забором. Чем дальше мы шли, тем больше становилось людей. Все они галдели, спешили куда-то. Один раз нам даже пришлось отскочить в траву на обочине, чтобы нас не переехала телега, груженая какими-то мешками. Даже извозчик выругался привычно, совсем как это делали водители дома.
В центре деревни было некое подобие базара. Здесь продавали скот, продукты, украшения, изделия из дерева и металла, домашнюю утварь, одежду. Словом — рынок, как рынок. Продавцы зазывали покупателей заверениями в том, что их товар единственный в своём роде, кричали наперебой, а кто-то даже подрался.
Разумеется, ни я, ни те двое, которые видели подобное впервые, не смогли пройти мимо. Что уж говорить о животных.
— Моркооовь, — заблеял Боян, увидев любимое лакомство.
— Тише ты, проглот, — ворчал на него хряк. — А то тебя сейчас продадим.
— Может нам стоит обновить одежду? — спросила Дарëна, и только сейчас мы посмотрели на свои почти лохмотья. Выглядели мы, как партизаны, прошедшие войну. На четвереньках.
У меня на смену в рюкзаке лежало сиреневое платье, но и оно не слишком подходило для долгого перехода. Как и махровый халат У остальных не было и этого. Выбрав лавку, где толпа была поменьше, принялись осматривать лежащие там наряды.
Мое внимание привлекла шапка. Интересный выбор, правда? Покрутив в руках этот аксессуар, я собиралась было напялить его на голову, но тихий голос Бояна меня остановил.
— А вот мне дед рассказывал...
Вся шайка тут же уставилась на него. Кто-то с любопытством, кто-то с раздражением, кто-то с испугом. Убедившись, что внимание всецело приковано к нему, козел продолжил:
— Про чёрного купца. Торговал он шапками, торговал. Только одна из них была заколдованной. Оденешь её и вместе с головой и снимешь.
— Ужас какой! — прошептала Дарëна.