– Мне по пути, – она сделала паузу. – Плюс, он был ничего.
– Его зовут Эндрю Питерс?
– Кажется да, сэр, но насчет фамилии не уверена.
– У вас есть информация о его местоположении?
– Нет, сэр.
– Спасибо за сотрудничество, мисс Колберт, – из рации звучал голос диспетчера, человек в гражданском сделал шаг в сторону, а луч света упал на дорогу. Он уже собрался идти к своей машине, но в последний момент передумал и вновь осветил ее лицо фонарем, – Роуз, вы военная?
– Нет, сэр, я – нет.
– Родственники?
– Отец, – кашлянула и тряхнула головой, убирая упавшую на лоб прядь темных волос, – Брэд Колберт.
– Полковник Брэд Колберт45 из Оклахомы?
– Да, сэр.
– По прозвищу Айсман?
– Так его зовут друзья, сэр.
– Оставайтесь в машине, я посмотрю, что смогу сделать.
Глядя в зеркало она проводила его взглядом, почувствовала на себе взгляд, посмотрела в зеркало над торпедой и увидела лицо Питерса. Лицо бледное едва заметно блестело от покрывшего его пота, рот был широко открыт. Он поправил отворот куртки и вновь тяжело задышал, а она глядя на него молча покачала головой, и по губам он прочитал: «Даже не думай».
Минутная стрелка аналоговых часов скользнула на шкалу выше, и она вновь услышала звук шагов по гравийной насыпи у дороги.
– Можете ехать, мэм. И будьте аккуратны, тут часто олени дорогу перебегают. Лучше сверните на семнадцатое шоссе. Там вас более не побеспокоят проверкой документов, информацию о вас я в эфир передал.
– Спасибо за службу, сэр.
– Всегда, пожалуйста, – коснулся края шляпы. – И вот еще.
– Да, сэр? – невольно вздрогнула Роуз и только сейчас опустила руки с руля.