Книги

Быть женой министра церемоний

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы приедем во дворец уже… через час, — манеер Мероде сверился с часами. — На въезд сейчас очередь и королевская стража проверят всех.

— Но не вас? — со вздохом повернулась я к собеседнику.

— И меня тоже, — хмыкнул он. — В этом пункте я с вашим мужем согласен. Никто не должен стать исключением. Будете изображать мою родственницу.

— В маске и с котом?

— Кот останется в зелфоре на случай, если вы захотите сбежать. Вы слишком привязаны к зверю, так что не бросите его на произвол, ведь так?

Я поджала губы и снова отвернулась, потому что он был прав только частично. Лапка в итоге сможет сбежать, я не сомневалась в его способности просачиваться сквозь двери и окна. Просто я сейчас напрасно рисковать не хотела, а еще выгоднее, чтобы Мероде думал, что не ошибается.

— Обещаю, что лишней жестокости я не допущу, — обнадежил меня он.

— А не лишней?

— Ее вообще не будет, если вы будете с нами честны, — предложил мне Мероде. — Я знаю, что мы взяли не всю группу заговорщиков. И если исполнителей вполне можно отыскать, то их руководство более… как бы сказать, скрытное и изворотливое.

— Вы же понимаете, что я не имею понятия, кто и что готовил? — с некоторым удивлением посмотрела я на собеседника. — Я в Наоре не была уже годы и точно не общалась ни с кем! Да и не хотела бы!

— Верю, — кивнул мне в ответ Мероде. — Но за эти дни контакт у вас был. И лица некоторых вы точно видели…

Ответить «нет» я не смогла, потому что действительно никто из заговорщиков не скрывался при мне. Узнать всех я вряд ли бы смогла, но и так понимала, кто именно нужен Мероде. Захар явно будет на приеме. Вот только я не имела ни малейшего понятия: знает Гейс о его причастности или нет, засветился ли Захар, ищут ли его.

— Я не буду ничего скрывать, можете быть в этом уверенным, — кивнула я. Мне тоже было выгодно, если Захара обезвредят. Не хотела бы еще раз встретиться с ним лицом к лицу. Следующей такой встречи я могу и не пережить. Если его прошлое поражение раззадорило так, что он помнил все эти годы обо мне, то что говорить, если я поспособствую его очередному промаху?

Если мое спокойствие и удивило Мероде, то виду он не подал. Впрочем, сейчас было не до выяснений отношений. Мы въехали на Золотую площадь. Октаф снизил скорость движения, теперь мы плелись мимо других машин, чуть сбоку от общей очереди.

— Воспользуетесь служебным положением? — сразу поняла я, что задумал Мероде.

— Естественно, глупо было бы не воспользоваться. Я уже слишком стар, чтобы провести еще несколько часов, ожидая своей очереди. Ваш муж неплохо все организовал. Признаю.

— Еще бы, он все-таки министр церемоний, — хмыкнула я. И Мероде в ответ рассмеялся.

В этот раз я попала в уже знакомый мне дворец — в ту часть, где проходили приемы. Каждый раз обстановка коридоров и комнаты была та же и все-таки отличалась. Правильно подобранные детали создавали новый образ, позволяя не тратить бесчисленные гелды на оформление с нуля. Сейчас я смотрела на украшения дворца другими глазами. Раньше гордилась, что к этому руку приложил Гейс. А теперь мне было интересно, приложил ли? Все-таки у моего мужа был отличный вкус и неплохие художественные навыки, уж что, а набросать эскиз мебели или чей-нибудь портрет он мог. Но у министра безопасности по идее не так много времени, чтобы заниматься дворцовыми мелочами!

— За мной, здесь нам смотреть нечего, — скомандовал Мероде, стоило нам оказаться в огромном зале приемной. У стен я заметила королевских стражей. Но те даже не шевельнулись, видимо, знали, кто такие Октаф и сам Мероде.

Я без возражений шла вслед за ними, хотя и поглядывала по сторонам. А вдруг Гейса увижу или, того хуже, Захара. Но нам встретились лишь пара групп гостей и слуги. Конечным пунктом стала небольшая комната, ничем в принципе не примечательная, кроме как большого камина.