Официальные отчеты об уроне, нанесенном Большому театру пожаром, содержатся в РГИА, ф. 497, оп. 2, д. 14484.
Глава 4. Империализм
После ухода Верстовского руководство Московских Императорских театров часто менялось, должность управляющего Конторой часто переходила от одного неадекватного или равнодушного дворянина к другому: Леонид Львов находился на посту с 1862 по 1864 гг.; Василий Неклюдов — с 1864 по 1866 гг.; Николай Пельт — с 1866 по 1872 гг.; Павел Кавелин — с 1872 по 1876 гг.; Лаврентий Обер — с 1876 по 1882 гг.; Владимир Бегичев — с октября 1881 по май 1882 года, и, всего через два месяца после него — Евгений Салиас-де-Турнемир. Ситуация стабилизировалась с приходом Павла Пчельникова, который занимал это место до 1898 года. В течение двух лет, с 1886 по 1888 гг., Пчельников направлял доклады председателю Центрального комитета иностранной цензуры Аполлону Майкову, а тот, как и инспектор репертуара Островский, стремился убрать из Большого балетмейстера Богданова. Пчельников, однако, защищал хореографа и помог ему продержаться на работе до 1889 года. К сожалению для Богданова, Александр III тоже был замешан в интригах.
Владимир Теляковский занимал директорский пост с 1898 по 1901 гг. Как и его предшественники, он зависел от волеизъявления влиятельных наставников Императорских театров в Петербурге: статс-секретаря Андрея Сабурова, кто руководил театрами с 1858 по 1862 гг.; графа Александра Борха, с 1862 по 1867 гг.; Степана Гедеонова (сына Александра Гедеонова и директора Эрмитажа), с 1867 по 1875 гг.; барона Карла Кистера (бывшего придворного казначея), с 1875 по 1881 гг.; франкофила-дипломата и театрального реформатора Ивана Всеволожского, с 1881 по 1899 гг.; князя Сергея Волконского, с 1899 по 1901 гг.
Жизнь Альберто Кавоса и окружения была описана его внуком Александром Бенуа в автобиографическом труде «Мои воспоминания в пяти книгах» — М.: «Наука», 1980. С. 36–40. Запрет на курение зафиксирован в документах, хранящихся в РГИА ф. 497, оп. 2, д. 15906. Деятельность инспектора освещения Императорских театров отражена в источниках РГИА ф. 497, оп. 2, д. 19317, которые содержат описание инцидента 1863 года; Поджог и взятка за сахар описаны в ф. 497, оп. 2, д. 25074, лл. 239, 414. Детали контрактов с французским механиком: ф. 497, оп. 2, д. 19321; с Михаилом Арнольдом — д. 19322. РГИА ф. 497, оп. 2, д. 25120 описывает запрет на чрезмерное количество вызовов на бис (более трех), а д. 25489 дает примеры расходов, вычитаемых из денежных поступлений. О мадмуазель Рашель и ослице можно прочитать в: ф. 497, оп. 2, д. 14472.
Повествуя о коронациях XIX века, я опирался на блестящее исследование Уортмана Р. С. «From Alexander II to the Abdication of Nicholas II, vol. 2 of Scenarios of Power: Myth and Ceremony in Russian Monarchy» — Принстон: Princeton University Press, 1995–2000. С. 19–57, 212–70, и 340–64. Также я обращался к хроникам Российской империи в книге Коткин С[887]. «Stalin», 3 vols. — Нью-Йорк: Penguin Press, 2014. 1: 56–60 (Реформы Александра II), 61–62 (охранка) и 66–67 (Крымская и русско-турецкие войны).
Благодарю Сергея Конаева за его неоценимую помощь в анализе «Лебединого озера» и его контекста, а также за предоставление черновой копии репетиционной скрипичной партитуры: П. И. Чайковский «Лебединое озеро». Балет в 4-х действиях. Постановка в Московском Большом театре 1875–1883. Скрипичный репетитор и другие документы / под ред. С. Конаева, Б. Мукосея — Санкт-Петербург: «Композитор», 2015. Также выражаю признательность Роланду Джону Уайли за информацию о Дон Кихоте (переписка по электронной почте, 10–20 ноября 2014 г.). Я написал этот раздел, основываясь на его работах: «Tchaikovsky’s Ballets: Swan Lake, Sleeping Beauty, Nutcracker» — Оксфорд и Нью-Йорк: Clarendon Press, 1985. С. 25–62, 92–102, и 242–74. «The Life and Ballets of Lev Ivanov: Choreographer of The Nutcracker and Swan Lake» — Оксфорд и Нью-Йорк: Clarendon Press, 1997. С. 170–83. «Tchaikovsky» — Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press, 2009. С. 100–102, 134–37, 369–71, и 413–17. Мне также помогли статьи Елизаветы Суриц «„Лебединое озеро“ 1877 года». Также Сельмы Джин Коэн «The Problems of Swan Lake» // in Next Week, Swan Lake: Reflections on Dance and Dances — Ганновер: University Press of New England, 1982. С. 1–18.
Раздел про Цезаря Пуни основан на работе Айвора Геста «Cesare Pugni: A Plea for Justice» Dance Research 1, № 1 (Весна 1983): 30–28; про Людвига Минкуса — на труде Роберта Игнатиуса Летелье «The Ballets of Ludwig Minkus» (Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2008), 5–59. Информация о службе Александра Горского содержится в РГАЛИ ф. 659, оп. 3, yed. khr. 932. Я также обращался к сборнику «Балетмейстер А. А. Горский: Материалы, воспоминания, статьи» / под ред. Е. Суриц, Е. Беловой — Санкт-Петербург: «Дмитрий Буланин», 2000. В материалах РГИА ф. 497, оп. 8, д. 55 размещена информация о поставке реквизита «Дон Кихота» из Петербурга в Москву для инновационной постановки Горского. О «Царстве теней»: Линн Гарафола, «Russian Ballet in the Age of Petipa» // The Cambridge Companion to Ballet / под ред. Марион Кант — Кембридж: Cambridge University Press, 2007. С. 156.
Символизм пасхальных яиц Карла Фаберже описан Ричардом Уортманом в «From Alexander II to the Abdication of Nicholas II», 278–81; см. также «Imperial Eggs» Fabergй. 50 таких яиц были сделаны в 1885–1916 гг., однако не все из них сохранились. Информацию про Распутина я черпал в труде Джозефа Т. Фурмана «Rasputin: The Untold Story» — Хобокен: John Wiley & Sons, 2013. С. 97–101 (авария на корабле), 103–104 (гемофилия и попытки преодолеть ее с помощью гипноза), 192 (мультфильм про Распутина и царицу), и 223–224 (Смерть Распутина).
Глава 5. Большевики
Убийство царской семьи описано Робертом К. Масси в работах «The Romanovs: The Final Chapter» — New York: Random House, 1996. С. 3–11. А также «Nicholas and Alexandra» — New York: Random House, 2012. С. 533–62. Кроме того, я обращался к Стивену Коткину («Stalin», 3 vols. New York: Penguin Press, 2014. 1: 280–81). Мое описание революции и Гражданской войны также заимствовано из его работы (с. 86–421). Описывая жизнь Горского в 1917–1918 гг., я опирался на статью Е. Я. Суриц «А. А. Горский и московский балет» // «Балетмейстер А. А. Горский: Материалы, воспоминания, статьи» / под ред. Е. Суриц, Е. Беловой — Санкт-Петербург: «Дмитрий Буланин», 2000. С. 49–55. Биографическая справка о Елене Малиновской взята из предисловию к ее именному фонду в РГАЛИ (1933 г.); такие детали, как, например, цены на обувь, использовавшуюся артистами Большого в 1917–1919 гг., содержится в РГАЛИ ф. 648, оп. 3, ед. хр. 31. Я глубоко признателен балетному критику Татьяне Кузнецовой за письмо о карьере и успехах ее деда Владимира Кузнецова (переписка по электронной почте, 3–4 января 2015 г.). Как родственница жертвы политических репрессий, критик получила доступ к досье В. Кузнецова. Она сообщает, что его «архив» состоит из последнего письма из Томска, нескольких фотографий и бюрократических документов.
Большинство документов послереволюционного периода содержится в фонде Большого театра РГАЛИ, но я также использовал копии протоколов, взятые в библиотечном архиве Союза театральных деятелей (СТД). Информация о жизни Екатерины Гельцер получена из статьи Александра Колесникова «Екатерина Гельцер» // Русские богини / под ред. Т. Деревянко — Москва: АСТ-Пресс, 2011. С. 118–33. Еще я использовал неопубликованную монографию о балерине В. В. Макарова (1945–1946 гг.), включающую расшифровки интервью, договор 1909 г. и другие материалы: Музей Бахрушина, ф. 152, № 205. Ф 257, нос. 1–2 содержит недатированные письма Гельцер к Собещанской, описывающие изучение «Русского танца» из «Лебединого озера». Ее послужной список с 1909 по 1917 гг. имеется в РГАЛИ, ф. 659, оп. 3, ед. хр. 802. Детали отношений Гельцер и Маннергейма взяты из электронного источника: http://photo-element.ru/story/nappelbaum/nappelbaum.html (фотография 1924); Джонатан Клементс, Mannerheim: President, Soldier, Spy (Лондон: Haus Publishing, 2010), 42 и 298 n. 13 (опуская слухи о том, что у них с Маннергеймом был сын). Полезные сведения, также были извлечены из работы Е. Суриц «Soviet Choreographers in the 1920s» / пер. Линн Виссон и Салли Бэйнс Дурхам — Лондон: Duke University Press, 1990. Главным образом с. 142–53, 162–65, 231–54. Политический контекст «Красного мака» описывается С. Коткиным в «Stalin, 1» (с. 625–33) и Эдвардом Тайерманом в «The Red Poppy and 1927: Translating Contemporary China into Soviet Ballet» (документ был представлен на симпозиуме Колумбийского университета «Russian Movement Culture of the 1920s and 1930s» 13 февраля 2013 г.). Последний описывает отношения связь «Красного мака» и пьесы Сергея Третьякова «Рычи, Китай!», рассказывающей об английской канонерской лодке на реке Янцзы, которая угрожает разрушением деревни в качестве мести за затонувший корабль американского торговца пряностями. Конкуренция между Курилко и Федоровским описана С. Чеховым («Вблизи Михаила Чехова» // Вопросы театра: Сборник статей и публикаций / под ред. К. Л. Рудницкого — Москва: ВНИИ Искусствознания, СТД РСФСР, 1990. С. 136.
Глава 6. Цензура
О «Стальном скоке»: Лесли-Энн Сэйерс и Саймон Моррисон, «Prokofiev’s Le Pas d’Acier (1925): How the Steel was Tempered» // Soviet Music and Society under Lenin and Stalin: The Baton and Sickle / под ред. Нила Эдмундса — Нью-Йорк: Routledge, 2004. С. 81–104. О Викторе Смирнове я черпал информацию из статьи С. Конаева «По прозвищу Уж. О судьбе либреттиста» [Программа Большого театра] — Москва: ГАБТ, 2005. С. 38–41. Я также узнал о втором балете Шостаковича из работы С. Моррисона «Shostakovich as Industrial Saboteur: Observations on The Bolt» // Shostakovich and His World, ed. Laurel Fay — Принстон: Princeton University Press, 2004. С. 117–61. За оценку крестьянина в «Светлом ручье» я обязан Е. С. Власовой, «1948 год в советской музыке» — Москва: «Классика» — XXI, 2010. С. 155–64. Материалы о «Леди Макбет Мценского уезда» хранятся: Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ), ф. 5283, оп. 3, д. 694. Доказательство того, что автором знаменитых статей «Правды», осуждающих Шостаковича, является Д. Заславский, представлено в буклете Евгения Ефимова, основанном на документах самого Заславского. См. «Сумбур вокруг „сумбура“ и одного „маленького журналиста“» (Москва: «Флинта», 2006).
Подробная информация о трех «советских» балетах Прокофьева в работе Саймона Моррисона «The People’s Artist: Prokofiev’s Soviet Years» (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2009), 31–39 и 106–10 (Romeo and Juliet); 258–65 (Cinderella); 348–56 и 368–69 (The Tale of the Stone Flower). Во время исследований спектаклей Григоровича, а также комсомола и «Каменного цветка», я опирался на книгу Кристины Эзрахи «Swans of the Kremlin: Ballet and Power in Soviet Russia» («Лебеди Кремля») (Питтсбург: University of Pittsburgh Press, 2012), 118–28. Говоря о трех балетах Хачатуряна, я ссылаюсь на труд Харлоу Робинсона «The Caucasian Connection: National Identity in the Ballets of Aram Khachaturian» // Identities, Nations and Politics after Communism, ed. Roger E. Kanet — Нью-Йорк: Routledge, 2008. С. 23–32. Информацию о балете «Счастье» я взял из: «О балетах» Арама Хачатуряна из сборника «Хачатурян. Статьи и воспоминания» / под ред. И. Е. Попова — Москва: «Советский композитор», 1980. С. 131; «Хачатурян. Ното-библиографический справочник» / ред. Л. М. Персон — Москва: «Советский композитор» 1979. С. 15–16. А также www.khachaturian.am/rus/works/ballets_1.htm. О Микояне, Сталине и термальных источниках Крыма: С. Коткин, «Stalin», 3 vols. (Нью-Йорк: Penguin Press, 2014. 1: 465–66; Подробная информация о чистках: Р. Конквест, «The Great Terror: A Reassessment» (New York: Oxford University Press, 2008), с. 246–47 (о Микояне), 306–07 (о Мейерхольде и Райх), 431–35 (о падении Ежова). Арест и смерть мужа Марины Семеновой описан в ее некрологе, опубликованном в The Guardian, June 15, 2010. Скандал в Союзе советских композиторов 1948 года был оценен в различных трудах, включая, например, статью Л. Максименкова «Shostakovich and Stalin: Letters to a ‘Friend’» // Shostakovich and His World / ред. Лорел Э. Фей — Принстон: Princeton University Press, 2004. С. 43–58.
Основной источник информации об императорском цензорском органе печати («Главное управление по делам печати») и балете 1885 года «Светлана — славянская княжна» (пост. А. Н. Богданов): РГИА, ф. 497, оп. 6, д. 3679, л. 59.
Глава 7. Я, Майя Плисецкая
Директорами Большого театра в разное время были:
1951–1955 гг. — хоровой дирижер и композитор Александр Анисимов (1905–1976);
1955–1959, 1963–1970 гг. — композитор Михаил Чулаки (1908–1989);