Книги

Без следа

22
18
20
22
24
26
28
30

Последний номер в списке набранных на ее телефоне принадлежал отделению голливудской полиции. Она снова нажала на кнопку вызова и попросила связать ее с Прайсом. Отпив кофе, она принялась дожидаться неминуемого отказа. Вдруг послышались щелчки и гудки из-за перевода звонка на другую линию, и неожиданно мужской голос объявил, что Прайс слушает. Джессика так удивилась, что ей удалось наконец дозвониться до детектива, что совсем потеряла дар речи. Более того, она так и не успела решить, что именно хочет ему сказать.

— Доброе утро, детектив Прайс, — выдавила она, — меня зовут Джессика Шо.

— Чем могу вам помочь, мисс Шо? — после паузы произнес голос.

— Вчера я оставила вам пару сообщений.

— Прошу прощения. У меня сейчас много работы, еще не успел со всем разобраться. Вы звонили по какому-либо делу?

— Нет, у меня личный вопрос. Насколько я знаю, вы знали моего отца, Тони Шо.

Последовала еще одна пауза.

— Прошу прощения, — повторили в трубке, — но я не помню такого имени.

Голос Прайса звучал как-то сдавленно. Впрочем, возможно, у нее просто разыгралось воображение. В конце концов, она раньше никогда не слышала, как он разговаривает.

— Вы были на его похоронах, — пояснила Джессика, — два года назад. Блиссвилль, Нью-Йорк. Тогда мне не удалось с вами поговорить, но недавно я увидела, как вас показывали по телевизору перед мотелем, где нашли тело студентки.

Прайс снова замолчал, на этот раз на куда более длинный промежуток, и Джессика даже подумала, что звонок разъединили. Наконец он заговорил:

— Ах да, Тони Шо. Мне очень жаль. В то время я случайно оказался на Манхэттене и узнал о его кончине из газет. Подумал, что стоит зайти и отдать дань уважения. Соболезную вашей потере, мисс Шо.

— Спасибо. Мне просто стало интересно, как вы познакомились.

— Мы вместе ходили в школу.

— В старшую школу?

— Да, это было в старшей школе. Мне правда очень жаль. Не хочется показаться грубым, но прямо сейчас мы работаем над очень важным делом. Я должен идти.

— Что это была за школа? — спросила Джессика, но услышала, что Прайс уже повесил трубку. Она раскрыла ноутбук.

Ночью к ней никто не ломился, но из-под двери виднелся сложенный вчетверо квадратик линованной бумаги. Девушка подняла его, развернула и прочитала: «Нужно поговорить. Позвони мне. Джек». Внизу был записан номер телефона. Джессика свернула бумажку, засунула ее в задний карман и вернулась за стол.

Тони рассказывал, что вырос на северо-западе Лос-Анджелеса. Она изо всех сил постаралась вспомнить, не упоминал ли он какую-либо школу. Вроде бы они об этом говорили, но название совершенно вылетело у нее из головы.

Большинство доступных в сети версий биографии Прайса были сосредоточены на его карьере полицейского и попросту не упоминали более ранних периодов. Впрочем, через двадцать минут усиленных поисков Джессика раскопала название школы, в которую тот ходил, и вычислила, в каком году он должен был ее закончить. Она немедленно перешла на сайт этой школы и кликнула на раздел «Выпускники».