— Про яку ситуацію ви говорите?
— Сьогодні близько п’ятої ранку втік Воррен Гойт.
Тепер вона зрозуміла, чому лейтенант умовляв її сісти. Він думав, що вона впаде.
Натомість Ріццолі сиділа абсолютно спокійно, не виказуючи жодних емоцій. Кожен нерв у ній занімів. Коли вона заговорила, голос був таким моторошно спокійним, що сама вона ледь упізнала його.
— Як це сталося? — запитала вона.
— Його вивезли на лікування й поклали в лікарню у Фічбурзі. Мали терміново робити апендектомію. Ми точно не знаємо, що було. Однак в операційній… — Маркетт помовчав. — Живих свідків не лишилося.
— Скількох людей він убив?
Голос Ріццолі й далі лишався спокійним і чужим.
— Трьох. Медсестру, жінку-анестезіолога, яка мала підготувати його до операції. І охоронця, який привіз його до лікарні.
— У в’язниці Суза-Барановскі шостий рівень безпеки.
— Так.
— І вони відправили його до лікарні для цивільних?
— Якби йшлося про звичайний випадок, Гойта відвезли б до відділу для в’язнів у Шаттак. Але коли стан хворого становить небезпеку для його життя, то, згідно із законодавством штату Массачусетс, в’язнів відправляють до найближчої медичної установи. А найближча установа — у Фічбурзі.
— І хто вирішив, що стан Гойта становить небезпеку для його життя?
— В’язнична медсестра. Вона оглянула Гойта й порадилася з лікарем. Вони обоє дійшли думки, що він потребує невідкладної допомоги.
— На якій підставі вони так думали?
Тепер голос Ріццолі звучав різкіше. Почали прориватися перші емоції.
— Були симптоми… Біль у животі…
— Він має медичну освіту. Він точно знав, що потрібно казати.
— Але в них викликали занепокоєння ще й результати аналізів.