У Стэна душа ушла в пятки: сбывались худшие его опасения.
— Ты вправду полагаешь, что это я пытался убить Сабрину? — с трудом выдавил он. — Ты еще скажи, что и в тебя я стрелял! — Стэн нащупал флакончик и отправил в рот очередную таблетку, а затем, взяв стакан, трясущейся рукой налил воды из графина. Проглотив таблетку, он поставил стакан назад; с его лба катился пот.
Достав платок, Стэн вытер лоб.
— О Боже! Я бы никогда… никогда… — Он запнулся и уронил голову в ладони.
— Довольно!
Услышав голос Карсона, Стэн выпрямился. На лице друга застыло странное выражение: смесь печали, жалости и тоски по молодости.
— Тяжело тебе пришлось, бедняга, — пробормотал Карсон. — Думаю, ты уже достаточно наказан, так что знай: я вовсе не считаю тебя убийцей. Сегодня мы так и скажем полицейским.
Стэн озадаченно взглянул на Карсона:
— Я им это уже говорил, причем неоднократно.
— Им нужны доказательства, и они у тебя есть. Открой им свое алиби.
— Какое алиби? Я сидел дома, смотрел телевизор и…
— Ты не сидел дома и не смотрел телевизор, — с досадой перебил Карсон. — Ты был в Такахо и спал с Карен. Что же ты делал сегодня ночью, когда напали на Сабрину и Дилана? Когда детективы это узнают, они от тебя отстанут. Ну что скажешь? Теперь ты понял, что мне все известно? О Карен, о тайных свиданиях, о том, что это тянется уже двадцать лет — короче, обо всех твоих хитростях.
Стэн чуть не свалился со стула.
— О Боже! Почему же ты мне ничего не сказал? Почему не выставил меня за дверь?
— Да потому, что на самом деле ты работник очень хороший. Вот только себя недооцениваешь. И еще потому, что ты мой давний друг. Только не сочти меня сентиментальным придурком: нанятый мной сыщик отслеживал каждый твой шаг. Я не допускал тебя к проектам, где могли бы найти применение сведения, полученные тобой от Карен. А еще тебе нужно сказать спасибо Дилану — он первоклассный юрист, и это благодаря ему ты все это время оставался чистеньким. А теперь он придумал, как уберечь тебя от тюрьмы, но прежде тебе придется ответить мне на два вопроса: что там с Фергюсоном и что ты делал, когда я тебе позвонил?
— Дилан тоже в это посвящен? — угрюмо поинтересовался Стэн.
— А ты как думал? Мне нужно обезопасить «Руссо»: за это я и плачу Дилану. А теперь отвечай. Я спросил про Фергюсона…
— Да-да, сейчас. Я отвечу, разумеется. Только скажи сперва: кто еще об этом знает?
— Сабрина. Я сообщил ей все несколько часов назад. Уитмен и Бартон подойдут позже. Итак? Стэн рассеянно пригладил волосы.
— За Фергюсона можешь не переживать: я ему сегодня уже сказал, чтобы он не беспокоился. А уничтожал я записки от Карен, копии внутренних бумаг «Пруэ» и заметки, которые я набросал, основываясь на информации, полученной опять же от Карен. Кстати, этой информацией никогда не пользовался, но все равно чувствую себя дерьмово. — Стэн сглотнул. — Не имеет смысла повторять то, что тебе известно.