Книги

Аномальный наследник. Том 5

22
18
20
22
24
26
28
30

Софья отвела взгляд. Десять секунд она молчала, а затем тихо проговорила:

– Наш род… Звучит очень здорово. Я… я должна подумать и переговорить с отцом, прежде чем ответить вам.

– Да, я так и понял, – с улыбкой ответил я. – А теперь, может быть, потанцуем?

– И это тоже звучит здорово, – улыбнулась она.

Я снова позвал музыкантов, и когда заиграла музыка, мы закружились в танце. Я чувствовал, как трепетно бьётся сердце моей будущей супруги, слышал её дыхание. Я не сомневался, что она готова сказать мне «да». Но сейчас Софья, скорее всего, размышляет о том, как убедить отца согласиться. Как это сделать с большей выгодой для нашего рода.

К тому же я заставил её ждать свой ответ почти месяц. Царица Лицея будет в своём праве, если захочет отыграться, заставив немного подождать и меня.

Вдоволь натанцевавшись и снова попив чаю, мы начали собираться по домам. Софья вызвала своего Мастера и телохранителей, чтобы они сгрузили в машину вязанные игрушки и букеты. Ни одного подаренного мной цветка девушка не пожелала оставить в ресторане.

А затем на моём «РВМ» мы поехали в московскую усадьбу Троекуровых.

– Спасибо за чудесный вечер, – бросив короткий взгляд на поднятую звуконепроницаемую перегородку, нежно проговорила девушка и привалилась к моему плечу. – Это было восхитительно.

– Пожалуйста, – ответил я, взяв её за руку. – Но дальше нас с вами ждут ещё куда более восхитительные вечера.

– Вы говорите так, будто я уже дала вам своё согласие, – усмехнулась она.

– Чему быть, того не миновать.

Софья отпрянула от меня и заглянула мне в глаза. Какой решительный взгляд!

А затем она тихонько рассмеялась и снова привалилась к моему плечу.

Большую часть пути мы проехали, молча наслаждаясь моментом.

– Уже подъезжаем, – заметил я через полчаса.

– Да… – грустно проговорила Софья.

– Но мы ведь скоро увидимся снова, – бодро сказал я её макушке.

Девушка изогнула шею так, чтобы увидеть моё лицо.

– Да… – прошептала она.