— О сим мне неизвестно.
— Граф Мюрай, — с уверенностью сказала она, щурясь на яркий свет редких керосиновых ламп на стенах. — Больше некому. И, разумеется, он вышел сухим из воды, — хмыкнула она.
— Баронесса Спарроу покинула дом матери, — сообщил Мартин. — Сегодня мы ездили смотреть для неё квартиру в Белгравия.
Ого! — ёкнуло сердце Ольги:
— А маркиза Стакей как же? Смирилась?
— Некоторое время она не станет ничего предпринимать. Будет ждать, когда дочь её простит. И она простит, уверяю вас. Воспитание Шэйлы не позволит ей оставить мать без поддержки. Да и леди Стакей умеет быть весьма убедительной. Вам ли не знать.
Ольга кивнула — она знает.
Дом словно вымер.
Мартин шёл рядом с ней, касался её плеча своим плечом, а она не могла ни о чём думать. Ощущала тепло его руки на своём предплечье, слышала звук шагов и тяжёлое учащённое дыхание. Его и её.
— Значит, девочку назовут Леовой, — спросила Ольга тихо. — А где она сейчас?
— Здесь. С ней Селма и кормилица.
Здесь! — запела её душа.
— Мне же позволят посмотреть на неё? Это и моя девочка, — улыбнулась она.
— Примите мой добрый совет: не поминайте об этом баронессе.
— Но как вам удалось переубедить её? И Стэнли не так давно был настроен иначе.
— В понедельник в поисках вас мы поехали в поместье Фалметт. Шэйла уехала вместе с нами. Она всегда отличалась здравомыслием.
Ушёл от ответа, — вздохнула Ольга.
— Вы искали меня у Шэйлы? Вы решили, что я стану просить у неё помощи? — возмутилась она.
— Это было бы разумно, — возразил граф. — Да и где я должен был вас искать изначально? — в голосе прозвучал упрёк.
— Вы же хотели, чтобы я самоустранились, — заговорила Ольга громче. — Я дала вам то, что вы хотели.