— И вчера ничего, — замерла горничная.
— А позавчера? — теряла терпение Ольга, подозревая неладное.
— И позавчера.
— Но что-то же произошло за время моего отсутствия? — повысила она голос, чем напугала Дороти. Наступала на неё: — Что я пропустила?
— Вас… это… хозяин зовут, — мямлила она, пятясь и в страхе тараща глаза.
Мартин и Стэнли живые и это главное, — успокоила себя Ольга, торопливо спускаясь в холл.
В библиотеке царил полумрак.
Мартин сидел за столом. Откинувшись на спинку стула, нетерпеливо постукивал пальцами по столешнице. В серебряной, отполированной до блеска фигурке кошки отражался свет настольной керосиновой лампы. Изумрудный глаз животного лукаво подмигнул ему.
Мужчина повернул голову на звук открывшейся двери.
Он едва сдержался, чтобы не вскочить, но не потому, что хотел поприветствовать и крепко обнять пропажу. Ладонь сжалась в кулак; губы плотно сомкнулись; под кожей щёк заходили желваки. Была бы его воля, он бы не только отшлёпал леди, но и… Граф глубоко вдохнул и задержал дыхание, медленно считая от ста в обратном порядке.
Как один миг перед мысленным взором пролетели события последних дней.
Весть о бегстве женщины лишила его опоры под ногами.
Глупая, самонадеянная, безрассудная! — метался Мартин в бессильной ярости, сотрясая стены покоя тяжёлыми шагами и едва сдерживаемыми стонами. Где?.. Где он совершил ошибку? Почему не догадался о её намерении? Ведь знает о её неуёмной душе и недальновидности! Почему не предупредил, на рассказал о поджидающей любого путника опасности на пустынной зимней дороге, когда оголодавшие волки рыщут по вымершему лесу, кружат вокруг деревень в поисках лёгкой добычи?
Что он пережил — не выразить словами. Куда она ушла и, главное, почему решилась на столь необдуманный и невероятно опасный шаг? Попадись ему беглянка в руки в первые часы её поисков, он бы… Тогда он был невероятно зол!
После двухдневных безуспешных поисков его сознание опалила мысль, что женщина могла уйти или вернуться в своё время, как и говорила — внезапно. Уйти туда, куда ему не было дороги, куда он не мог последовать за ней. С некоторых пор он надеялся, что кровь рода Бригахбургов, смешанная с кровью пфальцграфини, которая могла совершать невероятные переходы во времени, передалась не только её дочери, но и последующим поколениям. Если это и было так, то он не имел понятия, как пробудить сии способности.
Мартин оставил мысли о реинкарнации и увлёкся оккультными науками, знакомство с которыми начал с книги святой магии Абрамелина. Ему не стоило больших усилий принять учение о наличии в природе пока неизвестных сил и способностей, присущих человеку.
Знал — существуют таинственные, сверхъестественные силы, с которыми избранные могут вступить в связь при помощи магических действий.
Верил — существует особая, связующая нить избранного человека с потусторонними силами.
Он решительно перешёл к практике и мог похвастаться некоторыми успехами в этой области.
Бегство леди — из ряда вон выходящее, не поддающееся разумному объяснению! — вывернуло его душу наизнанку. Он был бы счастлив найти сумасбродку живой. Он простит ей всё: свои бессонные ночи, сердечную боль, гнёт бессилия и слепого отчаяния. В противном случае он не сможет жить дальше.