– Ты уверен, что это была именно та коляска?
– Очень похожа. Да и кучер вроде бы похож.
– А ну-ка, опиши поподробнее тех двоих, что наняли коляску.
Томас принялся сбивчиво рассказывать о каждом. Рост, одежда, цвет волос. Глаза Гоббса все больше округлялись. Да-а-а, вот так поворот, подумалось ему. Теперь дело приобретает загадочную и интригующую окраску. Какая лавина потрясений! Исчезновение брата, приход его корабля, но под другим именем и с другой командой. Но и этого мало! Неожиданное «воскрешение» Штейлы, а он считал ее погибшей. Не менее внезапное появление человека, который тоже по всем законам логики должен был уже давно отбыть в мир иной. Но снова этого мало! Оказывается, этот человек причастен к пропаже брата и странному появлению судна, которое как бы и не принадлежит уже ему. Сколько загадок! Сколько тайн! Голова кругом! Гоббс в раздумье пришпорил лошадь.
На «Эльдорадо» все были рады возвращению Билли и Уота. Печальные его новости всех вначале огорчили, но вскоре они забылись, и жизнь на корабле потекла своим чередом. Забыли все, кроме, естественно, Уота. Трудно упрекнуть друзей Уота в бесчеловечности, как это может показаться сердобольному читателю. Время было другое, жестокое, смерть воспринималась не так, как она будет восприниматься несколько столетий спустя. Впрочем, и сейчас смерть человека – горе для близких, посторонний лишь посочувствует и тут же займется своими делами и заботами.
Примерно то же происходило на «Эльдорадо». Пособолезновав, люди ушли в корабельные заботы. Уот, хотя и окунулся в них, хотя и отвлекся от своих переживаний, все же был угнетен. Друзья старались, чтобы он больше был с ними, отвлекали от грустных мыслей.
– Все нормально, Уот, не вешай нос! Со всеми делами мы покончили, так что скоро в плавание. К Сэму в гости. Чего молчишь? Ты ведь так этого хотел! Одних друзей мы, благодаря тебе, с Лондонской тюрьмы вытащили, а теперь нужно позаботиться о тех, кто угодил на «сладкую каторгу». Валяли бы и мы сейчас тростник. И если судьба распорядилась иначе, если мы оказались более удачливыми, то нужно не тянуть резину, а действовать.
– Ты считаешь, Гарри, что попасть к пиратам, таскать тяжести, после чего тебя хотят убить как нежелательных свидетелей – это и есть благосклонность судьбы?
– Тебя, Джек, при твоей комплекции нужно не только заставлять тяжести таскать, а и в повозку впрягать.
Легкий смешок был подобен ветерку.
– А если серьезно, ты, конечно, прав. Но в любом деле главное – результат. Мы в лучшем положении, нам и карты в руки. Представь, что «Барбара» с «Пажем» как бы поменялись местами. Мы падаем от изнеможения все, кроме Джека, конечно, гм-гм, на тех проклятых плантациях, надзиратели без малейшего угрызения совести полосуют кнутами за малейшее неповиновение наши спины, у одного Джека кожа толстая, ее никакой кнут не прошибет. На спасение не надеемся. И вдруг появляется на добротном корабле и, главное, не с пустыми трюмами Сэм на «Паже», платит золотые, и конец нашей каторге. Мы, наверное, бы обрадовались, да?
– Я не понял, ты что, агитируешь меня? Разве кто против? Все понятно.
– Ладно, не мешайте нам с Уотом. Хоть немного тебя, дружище, в курс дела введу. Те люди, которых ты освободил с тюрьмы, все до единого прибыли на «Эльдорадо». Так что с экипажем дело стало лучше, хотя многие из них и понятия не имеют о море. На судне пригодятся, помимо парусов здесь черновой работы хватает, никто ею обделен не будет, а вот настоящие матросы нам, конечно же, нужны позарез. Мы уже подыскали двадцать опытных матросов. Крепкие, толк в нашем деле знают, проверяли. Конечно, мы старой дружбой связаны, не хотелось бы брать людей со стороны. Да что поделаешь, положение безвыходное. На одном только энтузиазме да эмоциональном подъеме и выдюжили последний переход. Едва ноги не вытянули. Хвала Господу или Нептуну, не знаю кого и благодарить, хоть бурь и штормов не было. А то и не добрались бы к родным берегам.
– Родней некуда. Весь выбор, что тюрьма да каторга.
– Точно подмечено. С радостью стремились к родной земле, стало быть, и она должна быть нам рада. Но вместо радушного приема нас того и гляди отправят за решетку, попади мы в руки властям. Или к Сэму на плантации.
– Лучше мы отправимся туда сами. Добровольное путешествие всегда приятней. С прогулкой в трюме «Барбары» его точно не сравнить.
– Не будем забегать вперед. Еще как пройдем Атлантику. Впрочем, давайте надеяться на лучшее. Ничего нас здесь не держит, так что завтра послезавтра подымаем якорь.
– Послезавтра – пятница…
– О, тогда нужно завтра постараться закончить все дела. Остались мелочи. Пока ты, Уот, с Билли по столице хаживал, мы закупили и погрузили изрядный продовольственный запас, питьевую воду. Даже Джек остался доволен. Не жалейте, говорит, золота, лишь бы в дороге я не голодал. Хватит с него диеты в трюме «Барбары», всю жизнь будет отъедаться.
Гилл совершенно не обижался на остроты, кивал головой, мол, да, я такой.