Книги

Знак купидона

22
18
20
22
24
26
28
30

Я с трудом сглатываю, мои глаза расширяются от страха.

– Л-ладно.

Силред успокаивающе кладет мне руку на плечо.

– Не волнуйся, Эмили. Мы позаботимся о тебе.

Парни выбегают на улицу, я же, сжимая кинжал в потной руке, крадусь к окну, чтобы выглянуть наружу. Я прячусь за листьями, которые служат в качестве занавески, и смотрю сквозь щели. Втроем они стоят на страже в нескольких метрах, глядя в сторону леса, при этом они, без сомнения, вооружены до зубов.

Не знаю, как долго мы ждем, но как только последний след барьера исчезает, я его слышу. Ужасающий, воющий визг, который, кажется, доносится отовсюду. Ронак что-то кричит, но я ничего не могу расслышать из-за этого ужасного вопля. Я повторяю за движениями парней, когда вижу, что они закрывают уши руками. Звук такой громкий, что, кажется, моя голова вот-вот лопнет, и руки никак не помогают заглушить его.

Внезапно появляются четыре женщины с темно-серой кожей и омерзительно большими глазами. Слезы текут по их щекам и падают на плащи. Звук исходит из их ртов, открытых так широко, словно у них сломаны челюсти.

Ронак приходит в движение первым. Он наклоняется, пока не встает почти на четвереньки, а затем бросается вперед в невероятном прыжке, приземляясь прямо на одну из фейри. Занеся меч, он убивает ее одним ударом. Остальные парни разбираются с другими фейри. Кажется. У меня все плывет перед глазами, голова болит, и я не могу сосредоточиться на происходящем.

Такое чувство, что их крик проник прямо в мой мозг и теперь разъедает меня изнутри, как личинка, поедающая гнилой фрукт. Что-то мокрое стекает по моей шее и по челюсти, но я не могу пошевелиться, чтобы проверить, что это. Мои ноги подкашиваются, и я падаю на пол, где начинаю биться в агонии, сжимая голову руками и истошно крича.

Я просто хочу, чтобы звук прекратился. Я не могу думать, не могу дышать, не могу двигаться, пока он звучит у меня в голове. Он незримыми когтями проникает прямо мне в душу. Не представляю, как долго я продержусь в таком состоянии.

Не знаю, сколько проходит времени, но вскоре визг сменяется мягкой, успокаивающей мелодией, которая прогоняет этот кошмар из моей головы.

Мой палец дергается, и я пытаюсь открыть глаза. В голове стучит, но постепенно я осознал, что кто-то гладит меня по волосам. Музыка продолжается, и, когда мое зрение наконец возвращается, я вижу, что Силред сидит передо мной на полу и играет на инструменте, похожем на флейту. Когда он замечает мой взгляд, то перестает играть и наклоняется ближе.

– Ты в порядке? – спрашивает он вкрадчивым, приятным голосом. Мои глаза горят от слез, но я киваю.

– Думаю, да, – хриплю я. – Что случилось? Кто это был?

– Банши, – отвечает Эверт. Я поднимаю взгляд и осознаю, что моя голова лежит у него на коленях. – Они те еще противные твари.

У меня слегка звенит в ушах и немного кружится голова, но Эверт помогает мне сесть. Я вытираю щеки и замечаю, что пальцы становятся красными.

– Что за…

– У тебя пошла кровь из ушей, – объясняет Силред. – Но не слишком сильно, мы вовремя избавились от них.

– Но что, если бы вы опоздали? – спрашиваю я.

– Тогда твой мозг вытек бы у тебя из ушей, – отвечает Ронак. Эверт грозно смотрит на него, и Силред тяжело вздыхает, когда видит мое испуганное лицо.