Книги

Знак купидона

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, – я энергично киваю. – Когда вы наконец найдете свою пару, я смогу вам помочь. Ничего слишком экстремального. Я не стану стрелять в нее Стрелой Любви, но могу помочь вам по пути парой Прикосновений Флирта и Дыханий Страсти. В вашем распоряжении есть собственный любовный эксперт. Скорее всего, мне придется придумать специальную систему, чтобы заставить ее влюбиться в Ронака, потому что этот парень такой же колючий, как репейник, но могу вас заверить, что я очень хороша в своей работе. – Я обдумываю последнее утверждение. – Обычно, – поправляю я себя. – Иногда. Когда я этого хочу. И когда все в итоге получается. – Хотя бы я честна с ними.

– Это… мило с твоей стороны, – говорит Силред.

Я киваю.

– Я знаю. Я ужасно милая, а теперь начинайте хвалить меня за всю мою тяжелую работу по уборке хижины. Я оттирала это место целый день, знаете ли.

Они отводят глаза, словно пытаются разглядеть следы грызи, которую я отмыла.

– Выглядит отлично, – говорят они хором.

Я прищуриваюсь.

– Вы ведь даже не видите разницы?

– Нет.

– Вы ужасно невоспитанные.

– Я вижу разницу, – настаивает Силред, и Эверт закатывает глаза.

– Врешь.

– Нет, я вижу, – говорит Силред. – Пол стал не таким… грязным. И стол выглядит… чище.

Я одариваю его улыбкой.

– Спасибо. Ты снова на первом месте.

Эверт хмурится. Он невероятно сексуальный, когда сердится. Он собирается сказать что-то несомненно саркастичное, но его прерывает громкий звук.

Я пытаюсь вспомнить, откуда мне знаком этот звук, когда Ронак показывается из своей комнаты.

– Барьер снимают, – говорит он.

Все парни бегут в его комнату и хватают оружие. Ронак бросает небольшой кинжал даже мне:

– Оставайся здесь. Не выходи из дома. Спрячься в одной из комнат. Если сюда придет кто-то, кроме нас, не позволяй им забрать тебя. Беги, лети, вонзи в них кинжал, если потребуется. Только не позволяй им схватить тебя.