Книги

Змеиный факультет

22
18
20
22
24
26
28
30

Драко морщится: острые ногти однокурсницы впиваются в его ладонь, но он не отвечает, а только оборачивается к Снейпу с молчаливой просьбой о помощи.

- Ваша сестра, мисс Гринграсс, - охотно отвечает Снейп вместо Драко, - испортила редчайшую книгу, принадлежащую мистеру Малфою, вырвав из неё страницу с непроверенным рецептом. Потом ваша сестра попыталась самостоятельно сварить опасное зелье, не имея для того ни знаний, ни умений. Думаю, что следующим шагом она попыталась бы напоить этим, с позволения сказать, зельем кого-нибудь из учащихся, и я боюсь предположить, какие этот поступок мог бы иметь последствия. Но вместо зелья ваша сестра получила взрыв - и серьёзные ожоги, от которых её теперь лечат. А мистер Малфой, будучи моим ассистентом, помогает мне определить, какое именно вещество послужило причиной ожога и как мы сможем получить лекарство от него. У вас остались ещё какие-то вопросы к мистеру Малфою?..

Где-то в середине монолога Снейпа Дафна отпускает руку Драко, и тот теперь энергично растирает красные полукружия на ладони, оставшиеся от ногтей старшей Гринграсс.

Девушка, слегка заикаясь от волнения, нервно произносит:

- П-простите… Драко, извини. Я испугалась…

Драко молча кивает, принимая извинения.

- Я понимаю ваши чувства, мисс Гринграсс, - совершенно неубедительно говорит директор. - Но, если вы покалечите моего ассистента, вашей сестре это ничем не поможет. Скорее, наоборот… Пойдёмте, Драко.

* * *

- Скорее всего, вот это, - профессор развязывает мешочек с чем-то сыпучим и высыпает несколько крупинок на листок бумаги.

- Сэр, это совсем не похоже на тёртый рог бикорна, - осторожно возражает Драко.

- Полагаю, мисс Гринграсс не имела представления о том, как в действительности выглядит рог бикорна, - поясняет Снейп. - А это - единственное порошкообразное вещество, которое присутствует в сумке мисс Гринграсс, но которого нет в рецепте.

- А что это на самом деле, сэр? - интересуется Драко.

Для выяснения этого вопроса им приходится переместиться в лабораторию, прихватив на всякий случай все тетради Снейпа с рецептами Файерблуда.

Порошок оказывается неоднородным - это смесь из толчёного драконьего когтя и семян вспыльчивой кувшинки. Действительно, в сочетании с остальными ингредиентами зелья - в частности, слизью пурпурной жабы, - было бы странно, если бы дело не закончилось взрывом.

- Ну вот, теперь мы знаем, что вызвало взрыв, - слегка напряжённо говорит Драко. - И что нам с этим делать?..

- Думаю, вам имеет смысл пойти на ужин, - отвечает Снейп. - Кстати, он начнётся через пять минут.

Глава пятьдесят шестая. Драко.

- Малфой, ты всё ещё с нами? - удивлённо приветствует меня Поттер, остановившись посреди зала. - Я думал, Снейп уже скормил тебя какому-нибудь гиппогрифу. Что ты такого натворил, что он тебя прямо с урока дёрнул?

- Просто я всем ужасно необходим, - поясняю я снисходительно, направляясь к своему столу. - Директор внезапно понял, что больше ни минуты не может прожить, не видя мой светлый лик. Чего необычного?

Лицо Поттера выражает такую гамму эмоций, что мне приходит в голову оглянуться. Как и следовало ожидать, Снейп как раз находится в зоне слышимости. «Мой светлый лик» он награждает таким взглядом, что благоразумнее, пожалуй, было бы сразу утопиться. Не дожидаясь приватной встречи… Впрочем, я никогда не отличался благоразумием.