Книги

Жена с изъяном

22
18
20
22
24
26
28
30

Вот тут у банкира случился натуральный культурный шок. Он открыл и закрыл рот несколько раз, перед тем как выдохнуть:

— Леди Этьен, а ваш супруг знает?

— Я об этом и говорю, — с улыбкой отозвалась я. — Готовы ли вы стать первым банком, который позволит замужней женщине иметь свои личные деньги?

С одной стороны, я поманила банкира нереальной прибылью, а с другой — повесила над шеей меч, который мог покарать за такое жесткое неповиновение устоям королевства. Именно устоям, потому что законов о невозможности женщинам иметь свои деньги, я не нашла. Как и вообще хоть какого-то упоминания о существовании каких-либо законов.

— Хорошо, — выдохнул лорд Фронтье. Жажда наживы перевесила. — Но я попрошу вас не рассказывать никому о том, что мы с вами заключили такой договор.

— Мой муж об этом все равно рано или поздно узнает, вы же это понимаете?

— Я… понимаю… Ох! Гнев герцога Этьенского не самая приятная вещь, но, если доход будет настолько велик, я готов рискнуть.

Это было победой. Настоящей победой над зашоренностью и привычками. Мало того что меня выслушали и приняли всерьез, так еще и согласились на столь скользкий шаг, который будет задокументирован.

— Отлично, тогда продолжим наш разговор, после того как подпишем этот документ… Все средства, которые я положу в ваш банк, будут только моими…

Я даже договорить не успела, как лорд Фронтье вскочил с места и засуетился:

— Ваша светлость, я прикажу подать еще чаю! Сейчас все будет готово. Дайте мне немного времени!

И выскочил из кабинета, оставив меня одну. Чай подали через несколько минут, а договор передо мной лежал еще через десять. Сам глава банка мерял шагами комнату, пока я читала условия и обязанности. Какие-то пункты мне были не совсем понятны, и их мы обсуждали. После вносили коррективы особым зачарованным пером, а затем, когда добились устраивающей меня формулировки, я попросила сделать второй экземпляр и на удивленный взгляд лорда Фронтье пояснила, что такие документы должны храниться и в банке, и у вкладчика.

Запинка случилась только в момент, когда настал мой черед ставить подпись. Я уже размахнулась, чтобы черкануть привычную каракульку с инициалами Алины Невской, и замерла. Просидела несколько мгновений с занесенной рукой и только потом подписалась полным именем: «Адель Этьен».

— Отлично, — банкир возбужденно потер ладони и потянулся за печаткой, чтобы оставить метки на обоих документах. — И я бы хотел услышать, что такого вы предлагаете, леди Этьен. Я подписал эти документы лишь на доверии к вашему супругу, понимаете ли…

— Понимаю, — я улыбнулась, предложила ему вернуться за стол, а сама подтянула новый лист бумаги, взялась за перо и заговорила: — До этого момента ваш банк получал прибыль, когда, доверившись вашей надежности, клиенты арендовали ячейки для своих денег и драгоценностей, так?

— Д-да, — лорд Фронтье промокнул лоб белым платочком.

— На этом зарабатывал банк, но не клиенты, что могло отпугнуть других вкладчиков. Все же не все обладают большими деньгами, которые не могут спрятать дома.

— Но ведь, если у людей нет денег, зачем им банк? — удивился мужчина.

— Вот в этом и ошибка, — я усмехнулась. — Таким людям, наоборот, нужен банк, чтобы получить деньги.

— Я… Я не понимаю, ваша светлость, простите.