Книги

Жена с изъяном

22
18
20
22
24
26
28
30

— Потому что этим занимается крошечная горстка доверенных лиц. И простой люд об этом даже не подозревает, — закончил мужчина.

Ага, значит, делом рулит неосведомленность и зашоренность. Из чего вытекает узкий кругозор и, следовательно, возможное сопротивление переменам в будущем. Не самая благодатная почва для реформ. Нужно будет действовать аккуратно.

Разговор с Тамашем продолжался. Лана держалась поблизости, тоже слушая. А лорд Монуа рассказывал о расах, о которых ему было известно. Помимо гарпий в горах и уже знакомых мне гномов, существовали те, кого я окрестила мысленно гоблинами и орками. На самом деле названий у них не было, все эти разумные существа звались обобщенно болотным народом и обитали, как можно было догадаться, на болотах. Причем не везде, где были эти самые болота, а на юго-западе материка. Их обширные земли на карте так и были обозначены — земли болотных народов.

На дальнем западе песчаное королевство Смиф, как оказалось, населяли в основном существа с головой рептилии и телом человека — их звали просто смифцами, как жителей королевства.

Однако, помимо разумных рас и монстров, населявших Мертвые земли, были еще и те, кто застыл посередине развития интеллекта. Тролли, циклопы и почему-то феи. Вот честно, от фей в классическом понимании я ожидала чего-то другого. Хотя… кто знает, как на самом деле эти феи выглядят. Тамаш мне так и не смог ответить на этот вопрос, так как сам с ними в жизни не встречался.

За разговорами мы провели почти всю дорогу. Остановились переночевать в еще одной таверне. А уже к утру следующего дня я услышала шум океана.

Море разбивалось о прибрежные острые камни на мелкие холодные брызги, соленый ветер трепал плащи воинов и гривы лошадей. А я… зажмуривалась и не могла надышаться этим волшебным запахом. Таким земным, таким простым, но таким невероятным.

Мы двигались параллельно водной глади, ледяной ветер подгонял двигаться поскорее. Океан богов считался самым северным и самым холодным водоемом, известным этим людям. Пифаль даже говорила, что временами можно видеть с берега огромные льдины, которые прибивает к суше.

— Лорд Монуа, как так вышло, что пресноводных рыбных угодий нет? — я мысленно поблагодарила одного из воинов герцога, который отдал мне свой теплый плащ, и вновь натянула на голову капюшон, сбитый холодным ветром.

— Ваша светлость, как вы могли заметить за время нашего путешествия, — перекрикивая ветер, откликнулся Тамаш, — на землях герцога не так много пресноводных рек и озер. А те, что имеются, часто заняты.

— Заняты? — не поняла я, наглотавшись холодного ветра.

Снежинка подо мной еле передвигала ногами и, кажется, тоже дрожала. Бедная лошадь.

— Монстры есть не только за хребтом, это только принято так думать.

— А вы… не думали от них избавиться?!

— Лично я? — рассмеялся мужчина. Потом посерьезнел и ответил: — Не всех их можно убить или прогнать, миледи. Некоторые ровесники богов. Не думаю, что людям под силу им хотя бы вред нанести. Потому рыбное хозяйство, как и китобойни, расположены в Драконьем заливе. Мы почти приехали. Оставалось только объехать огромный холм, вздыбившийся будто хребет одного из обсуждаемых монстров.

Благодаря картам я знала, что Драконий залив весьма большое место. Но в реальности…

— Мы точно туда приехали? — пробормотала я где-то через полчаса, когда впереди начали виднеться дома, склады и небольшие корабли… корабли, поваленные набок посередине сухой пустоши.

— Море ушло, миледи, — напряженно отозвался Тамаш, окинув открывшуюся картину пристальным взглядом. — Я думал, отчеты преувеличены, но… Море действительно ушло.

Я поймала испуганный взгляд Ланы и полностью его разделяла. Потому что там, где раньше был огромный залив, осталась пустая сухая земля.

Глава 25