Книги

Жена путешественника во времени

22
18
20
22
24
26
28
30

Святой боже! (фр.)

112

«Ты говоришь умней, чем полагаешь» (У. Шекспир. Как вам это понравится. Акт II, сц. 4. Пер. Т. Щепкиной-Куперник).

113

Опубликованный в 1816 г. роман Джейн Остин (1775–1817).

114

См. примеч. к с. 207.

115

Speed, т. е. «скорость», – наркотик амфетаминовой группы.

116

36,3 градуса по Цельсию.

117

Примерно 41 градус по Цельсию.

118

Концовка поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» (1876), перевод Г. Кружкова.

119

«„Пошлите за врачом…“ – „Что с вами?..“ – „Я довольно сильно поранен…“ – „Придется обратиться в госпиталь…“ – „Снимите повязку и покажите мне… Да, рана глубокая…“» (фр.)

120

«Видишь, я жив. Отчего? Не убывают ни детство, / ни грядущее. В сердце моем возникает / сверхсчетное бытие» – концовка девятой из «Дуинских элегий» Р. М. Рильке, перевод В. Микушевича.

121