Книги

Замок дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошо, я отправлюсь с вами. Но у меня есть два условия.

Мужчина прищурился и окинул меня удивленным взглядом (наверное, я слишком быстро согласилась), но промолчал, давая мне возможность высказаться. — Первое — вы не будете меня ни к чему принуждать, и второе — мы заберем с собой двух моих друзей. Они пострадали по моей вине, и им нужен лекарь.

— Хорошо, — без колебаний согласился мужчина. Договорив, он отстранился от меня, сделал быстрый затейливый жест рукой, и вокруг нас ураганом закружились сотни мелких кусочков ткани, что оставшиеся от порванной трансформацией одежды. Кусочки склеивались друг с другом, образовывая целые тканевые лоскуты на теле Сиэля, а потом и вовсе отдельные части одежды. Через минуту он был полностью одет и протягивал мне ладонь, приглашая за собой.

— Прошу! — галантно склонил голову герцог, словно я была не грязной побитой девчонкой в едва целых брюках и рубашке, а самой настоящей высокородной лэри. — Отправляемся немедленно.

— Как это немедленно? — испугалась я такого стремительного развития событий и отдернула назад уже протянутую ладонь.

— Друзей заберем по пути. — Сиэль угадал причину моего беспокойства, улыбнулся и сам взял меня за руку. Было приятно ощущать жар его тела, чувствовать исходящий от него легкий аромат лимонника, но все равно страх перед образом Сумрака никуда не делся, а потому я шла за ним неуверенно, на одеревеневших ногах. Возле Баяна мы остановились, и герцог вопросительно посмотрел на меня, без слов спрашивая, о том ли друге он подумал. Я кивнула, тоже молча.

— Великолепный образец! — сказал Сиэль, слегка поморщившись и разглядывая побитого Баяна. Затем, выдержав паузу, добавил, вероятней всего для меня: — Перемещу его в наш дом.

Затем он снова изобразил непонятный жест свободной рукой, в воздухе заискрились и вспыхнули огоньки, а потом прямо возле пони пространство треснуло и появилось небольшое отверстие — миниатюрный портал. И снова затейливый жест, после которого Баян воспарил над землей и медленно поплыл к разрыву пространства, а после скрылся в отверстии.

— Вот и все, — удовлетворенно протянул герцог и улыбнулся мне. Да, наверняка я выглядела забавно — ведь я впервые в жизни видела столь удивительное проявление магического дара. Какой же силой нужно обладать, чтобы вытворять подобное?! Пусть я и выглядела восхищенной или даже пораженной, в действительности же мысли мои были заняты совсем другим. Я отчетливо понимала, что с сумрачным герцогом игры плохи, что не за красивые глаза к нему пристала известная репутация. И самое главное — я с ужасом думала о том времени, когда маска доброжелательности, наконец, спадет с его прекрасного лица. Это сейчас я нужна дракону, а что будет потом?

— С ним все будет в полном порядке, — отвлек меня от неприятных мыслей Сиэль, за что я ему была безмерно благодарна. Вот нечего мне придумывать себе проблемы заранее! От этой ужасной привычки я годами пыталась избавиться, и вот снова она проявляет себя в ненужный момент. Это все матушкино воспитание: она вечно учила меня не доверять людям, быть скептиком и всегда заранее записывать нового знакомого во враги. А я отчаянно верила в добро. Хотела верить. Я была глупым ребенком, знаю.

* * *

Мы брели по ночному Ша-На-Вю — маленькому, но так полюбившемуся мне городку, пусть я и пробыла здесь совсем недолго и хлебнула неприятностей больше, чем хотелось бы. Но он был неотличим от городка близ поместья лэра Карола: такие же узенькие улочки с вечно невысыхающими из-за постоянной влажности лужами. Те же невысокие дома с закопченными окошками и вечно открытыми дверями. Правда, сейчас двери были не просто заперты, на многих были приличных размеров засовы. Я ощущала себя тут почти как дома и, наверное, от этого не так сильно скучала по матушке. Да, устроила я, конечно, местным жителям представление! И все равно казалось, что стоит мне выйти через главные ворота, обогнуть поле и спуститься вниз по долине, как поместье и любимая родительница встретят меня с распростертыми объятиями. Не думаю, что в реальности кто-то в Ша-На-Вю ждал меня.

Сиан, второе ночное светило Таиса, вот-вот готов был сменить своего брата и одарить нас прохладным голубоватым сиянием. (Нас — это меня и сумрачного герцога). Больше народа на улице не было. Мы быстро шли к черному кварталу, огибая выступающие крылечки и горы сваленных вещей. Точный маршрут я не помнила, но нутром ощущала правильное направление. Интересно, это особенность всех энкант или моя персональная?

— Здесь, — сказала я, когда мы, наконец, подошли к обители порока и разврата этого милого городка. Кстати, а ведь я никогда не задумывалась, был ли в моем родном городке подобный квартал.

— Здесь? — немного удивленно спросил Сиэль и выразительно осмотрел меня с головы до ног. А потом добавил: — Я не буду спрашивать, расскажешь сама, если захочешь.

— Годится, — натянуто улыбнулась я. Рассказывать было много чего, и, боюсь, делать это мне не хотелось.

На площади все еще присутствовали отдельные группки служителей, разнюхивающих что-то, как обычно. Для освещения территории высоко в небе парил огромный световой шар.

Я во все глаза рассматривала последствия погрома: повсюду был мусор, обрывки женских сумочек и перчаток, оторванные каблуки и растоптанные пудреницы. Хорошо девицы погуляли, нечего сказать! Оторвавшись от созерцания «местных красот», я, к своему неудовольствию, заметила повышенный интерес служителей к моей скромной персоне. Многочисленные любопытные взгляды внаглую рассматривали каждую частичку одежды, черты лица, словно, запоминая. Что примечательно, на Сиэля они не смотрели. Тут же захотелось узнать, почему, и я обернулась, украдкой бросила взгляд на спутника, и все сразу стало понятно. Вновь рядом со мной стоял не смешливый маг с добродушной улыбкой, а строгий и холодный магистр.

— Четверки, вам работы мало? — хмуро спросил он, и под тяжелым взглядом его жёлтых глаз служители ускорились, отвернулись и принялись усердно изображать рабочий процесс. Но я-то все равно знала, что это лишь показное выступление, за свою карьеру горничной вдоволь насмотрелась на подобных работничков. Впрочем, обострять ситуацию я не хотела, поэтому, аккуратно высвободив свою ладошку из плена горячей руки герцога, пошла к тому месту, где последний раз видела бедного мальчишку-раба. Внутри все натянулось, словно тетива, я ожидала увидеть холодное тело или пустоту; казалось, я опоздала. Но нет, мальчишка был все там же. За остатками рабского помоста было едва заметное ответвление улочки, там и сидел бедный подросток. Зрелище было ужасающее: худенький, с синими губами и пустым взглядом, он кутался в свою ветхую одежонку, обхватив себя руками, и дрожал.

— Это он? — спросил Сиэль у меня из-за спины. Подобрался абсолютно неслышно, гад, я аж подпрыгнула от неожиданности. Молча кивнула.

— Дайте ваш пиджак, пожалуйста, — попросила я Сиэля, не ожидая, что он прислушается ко мне. Даже заготовила заранее речь, собираясь уговаривать и просить, но герцог меня удивил. Он быстрым шагом направился к подростку, скидывая по пути пиджак, и укутал в него мальчика. Затем повернулся ко мне.