Книги

Япония, я люблю тебя!

22
18
20
22
24
26
28
30

Окутама: всего полтора часа езды от станции Синдзюку, в горах находится дикая горная местность с одноимённым озером, где имеются десятки маршрутов для пешеходного туризма.

Никко: это не только небольшой туристический город, известный своим богатым культурным наследием, но и место озёр, водопадов, больших деревьев и другой очень красивой природы.

Хаконэ: земля чёрных яиц, сваренных в вулкане, прекрасных пейзажей и несметного количества горячих источников в горах.

Национальный парк Одзэ: отличное место для любителей пешеходного туризма, главной достопримечательностью которого являются километровые болота, вдоль которых проложены мостики.

Такао: популярное место отдыха среди жителей Токио, которые не прочь насладиться живописными пейзажами и добраться до храма на вершине горы.

Идзу: этот полуостров в нескольких часах езды от японской столицы славится своими пляжами и городами с оздоровительными горячими источниками.

Япония ещё известна и как страна ста водопадов. Поэтому, если вам захочется усилить дозу прекрасного, прохлады, гармонии и счастья, то ниже я приготовила небольшой список моих любимых водопадов на вполне досягаемом расстоянии от Токио:

Кэгон (префектура Тотиги);

Сираито (префектура Сидзуока);

Фукиварэ (префектура Гумма);

Фукурода (префектура Ибараки);

Номидзо (префектура Тиба).

В конце июня - начале июля на городских улицах, станциях, всевозможных входах и выходах торговых центров и других заведений появляются разноцветные бумажные ленты, подвешенные на стволах бамбука. На развевающихся по ветру красочных листочках написаны разнообразные желания: от самых примитивных типа «Хочу стать сдать экзамены на отлично!» до гораздо более серьёзных: «Чтобы был мир во всём мире!»

Нет, это не какой-то таинственный заговор местных жителей, это всё знаки наступающего праздника Танабата, который миллионы японцев отмечают 7 июля. Танабата или «Фестиваль звёзд» обязан своим появлением легенде о двух небесных божествах - звёздах Альтаире и Веге, которые сияют друг против друга, разделённые Млечным путём. По преданию, звёзды могу встретиться только один раз в году: седьмого числа седьмого месяца. Несмотря на различные варианты и интерпретации праздника, считается, что любое желание, загаданное при звёздах в этот день, сбывается. И эта удивительная история - лишь капля в целом море японских фестивалей, которые в Японии называют мацури.

Лето в Японии - самое время для праздничных шествий по улицам с переносным святилищем-носилками микоси, разнообразными традиционными танцами или дружескими состязаниями.

Некоторые мацури празднуются с большим размахом по всей стране, а некоторые могут относиться к какой-то определённой местности. Каждая префектура, малый и большой городок проводят собственные фестивали в честь местных богов. А ещё они не забывают о знаменитых фейерверках ханаби. Как правило, их демонстрация является событием широкого масштаба, которое длится от одного до двух часов. Именно для посещения летних фестивалей и фейерверков японцы надевают летнюю версию кимоно юката, традиционные деревянные сандалии гэта и отправляются гулять по городу, что добавляет японскому лету особый шарм.

Помимо Фестиваля звёзд, который празднуют 7 июля (а в некоторых префектурах 7 августа), в Японии масштабно отмечают Гион мацури в середине июля, когда в храм Ясака в Киото съезжаются сотни тысяч человек; 24-25 июля Тэндзин мацури в городе Осака; 12-15 августа празднуют крупнейший фестиваль танцев Ава-одори в городе Токусима... и десятки других, непохожих друг на друга фестивалей по всей стране.

Именно на 13-15 августа выпадает и ещё одно событие - Обон, праздник поминовения усопших. В это время в Японии наступает пора отпусков, когда многие коренные жители возвращаются в родные места, чтобы проведать могилы предков. Цены на отели вырастают до астрономических, вагоны поездов переполнены обезумевшими от счастья местными жителями, поэтому иностранные туристы передвигаются по стране с большим трудом.

Помимо различных культурных событий, которыми буквально оккупирован летний сезон, стоит вспомнить и о пляжном отдыхе, ведь Япония со всех сторон омывается морями и океаном. Самые красивые пляжи, конечно, не в Токио и даже не в ближайших городах. Одним из любимых мест паломничества местных и иностранных жителей знойным летом является древняя столица Камакура, так как именно до её пляжей легче и быстрее всего добраться из японской столицы. Однако перед глазами предстанут вовсе не Гавайи: местный песок тут сплошь и рядом тёмного цвета - следствие его вулканического происхождения, - а уже с августа в воде тебя поджидают медузы. Тем не менее, здесь всегда довольно много народа, а вдоль побережья выстроены небольшие гостиницы, кафе и магазины, торгующие оборудованием для сёрфингистов. Купальный сезон в Камакуре и других близлежащих префектурах (например, в Тиба тоже имеется несколько популярных пляжей) довольно короткий: с начала июля по 31 августа и, как полагается в такой законопослушной стране, как Япония, с сентября тут никого не видать.

Отъехав чуть подальше, на полуостров Идзу, можно найти виды ничем не хуже, чем в Тайланде. Именно здесь на некоторых пляжах белый песок, потайные бухты, где можно понырять с трубкой или просто поплескаться в воде. Единственная проблема - огромное количество людей, особенно по выходным и праздникам. Впрочем, японцев это не особенно пугает. Чаще всего японский пляж напоминает затянувшуюся вечеринку, а не место спокойной релаксации: повсюду кучкуются группы молодых парней и девушек, из близлежащих кафе доносится громкая музыка. У девушек боевой раскрас ничем не хуже, чем в клубе: смотришь на них, а в голове лишь мысли о том, как бы там что-то не расплавилось. Иногда, обалдев от жары и пива, девушки и парни направляются в сторону моря: с визгами и криками заходят в воду, начинают плескаться с надувными мячиками, а потом, дрожа, возвращаются на берег, где наряду с малышами копаются в песочке, закапывая друг друга накладными коготками.