Убедившись, что Хидео по-прежнему спит, я вышел за дверь. На улице пекло солнце, день был жаркий и почти безветренный. В такие обычно не тянет гулять. Разве что под вечер, когда солнце уже не раскаляет окружающие постройки и уличный асфальт.
Я осмотрелся. Наши должны были прибыть минут через пять-семь. Решив пройти туда-сюда, я вдруг увидел чёрные автомобили на непривычно большой скорости двигающиеся ко мне. Но почему-то решил, что это люди Ёсикавы и Миякэ. Приехали раньше, почему нет? Дело-то спешное.
И лишь тогда, когда автомобили затормозили передо мной, и открылась дверь с тонированным стеклом, я понял, что что-то идёт не так. Изнутри выскочили двое в одежде, похожей на армейскую и схватили меня за руки, чтобы запихать в темноту микроавтобуса.
Глава 18
Как ни странно, никакого предчувствия у меня не было вовсе. Я был настолько сосредоточен на Хидео, что напрочь перестал чувствовать всё остальное.
Тем, кто меня втолкнул в микроавтобус, я поддался. Нужно было оценить обстановку. Внутри находилось ещё двое, не считая водителя. Но им я решил заняться в последнюю очередь.
Пользуясь некоторым ускорением, приданным мне, я врезался в бойца, который стоял внутри и готовился принять меня. Делая вид, что пригибаюсь, я склонил голову ещё ниже и угодил ему прямо в солнечное сплетение. Если бы у моих противников оказались бы бронежилеты, то головная боль мне была бы обеспечена. Но от меня, судя по всему, стрельбы не ожидали.
Противник застонал и попытался схватиться за грудь. В этот момент я нанёс ему два коротких, но сильных удара по шее, метя в сонную артерию. Человек в милитаристской одежде всхрапнул и стал оседать на пол.
Я схватил его за воротник, сам в это время прошёл внутрь, развернулся боком и выкинул бойца прочь из микроавтобуса в одного из тех двоих, что пытались сейчас залезть внутрь. Эффект оказался даже лучше того, на который я рассчитывал. Не ожидая подобного, двое на улице слегка расслабились и, когда в них полетел их же товарищ, опешили.
Ближайший упал на землю под тяжестью тела, свалившегося на него. Второй, вместо того, чтобы вломиться в микроавтобус, ринулся помогать своим.
Я захлопнул дверь и обрушился на того, который остался внутри и всё ещё пытался понять, как их жертва может вообще сопротивляться, да ещё так действенно.
При этом я бросил водителю:
— Поехали! — и он, как ни странно, тронулся с места, на что я, честно говоря, не особо рассчитывал.
Оставшийся в салоне боец, оказался знаком с дзюдо, и с ним пришлось труднее. Да и эффект неожиданности уже был исчерпан. Я старался наносить удары в шею, глаза, переносицу, челюсть — во все слабые точки. Противник же старался меня обездвижить и скрутить. Разница в подходах привела к тому, что боец просчитался и открыл промежность для хорошего сильного удара.
В следующую секунду он уже скорчился от боли в позе эмбриона. Я открыл заднюю дверь микроавтобуса и выбросил мужчину на дорогу. Заодно успел увидеть, что за нами по пятам следуют ещё два автомобиля. Судя по всему, они подобрали тех, кто схватил меня и втолкнул в микроавтобус, потому что на тротуаре я никого не увидел.
На всё произошедшее ушло не больше минуты, а, скорее всего, гораздо меньше. Скорость же на улочках Токио в спальных районах ограничена двадцатью-тридцатью километрами в час. Поэтому отъехать далеко мы не успели.
Услышав шум открываемой двери, наконец, обернулся внутрь салона и водитель. Салон от его сидения отделяла перегородка до пояса. Я плюнул на болтающуюся створку задней двери и метнулся к водителю.
Самое лучшее в его ситуации было бы остановиться, вытащить пистолет и выстрелить в меня. Впрочем, времени на остановку у него не было. Пистолет, если и имелся, то он его почему-то не стал доставать. Вместо этого он крутанул руль, чтобы от резкого манёвра я потерял равновесие.
Но то ли у меня снова обострилось восприятие, то ли время действительно замедлилось, но никакого вреда мне это не принесло. Держась за сидения, я приблизился к водителю, перемахнул через перегородку и оказался на пассажирском переднем сидении.
— Выходи! — сказал я ему и для верности кивнул в сторону дверцы.