– Ну, теперь-то ты не против, верно?
– В первые годы мы чуть не умерли от голода.
– Но не умерли же.
– Сейчас наших старших к рыбе и притронуться не заставишь.
– Мы долго ничего больше не ели. Мне никогда особо не нравилось работать в поле, а вот в океане кажется, что я могу по нему на цыпочках пройти и заставить рыбу танцевать у меня на кончиках пальцев.
– Это ты точно можешь, Роберт.
– Нашли это место. Просто пятачок, на который в те времена никто и внимания не обращал. Здесь ничего не вырастишь. Трудно уходить и возвращаться, если не разбираешься в приливах. Вот мы и построили здесь дом.
– Никто больше этим пятачком не владеет, а если и владеет, то он этого еще не понял, как и того, что мы должны ему арендную плату.
– Это всего лишь пляж. Все может в любую минуту смыть.
– Но это наш пляж. И обломки будут нашими обломками, даже если малышне придется вцепиться в них клешнями, как крабам после шторма.
– Мы все просто крабы во время шторма, верно, Эми?
– Я – так точно.
– Мы не могли больше так жить, верно, Ребека?
– Верно, Роберт. Больше не могли.
– Первые двое у нас родились рабами. Хорошо, что мы оба выносливые и держимся тихо, и умеем выходить сухими из воды.
– Нужно быть сильным, но не слишком, а то тебя возьмут на заметку.
– Настолько сильным, чтобы выжить.
– Хотя, если бы все не изменилось, может, нас здесь сейчас бы и не было.
– Гм-м-м. Думаю, я бы помер от одного вида очередного поля.
– Гм-м-м.