Книги

Вкус памяти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты помешался. – Моя голова трагично качнулась. – Прицепился к этому мечу, как будто он – самая важная вещь на свете!

Нокс остановился и пронзил меня таким серьезным взглядом, что стало не по себе.

– Ошибаешься. Меч для меня ничего не значит.

Я охнула, когда ступени под ногами в один миг раскрошились. Опора исчезла, и я, вскрикнув, начала падать. Прямо перед глазами вниз порхнул использованный бумажный амулет.

В последний момент я ухватилась за уцелевшие перила и подтянулась на них. Пальцы саднило, так сильно железные прутья впивались в кожу, но отпустить их не могла.

– Зачем ты это сделал?! – выкрикнула я в сердцах, когда наконец забралась на безопасный выступ уцелевшей платформы. – Я могла разбиться!

Нокс без эмоций пожал плечами и размеренным шагом продолжил подъем. Я зарычала от злости и двинулась следом.

– Это потому что я спросила про меч? Ты что-то скрываешь, да?! Ты готов на что угодно ради чертова клинка, а сам говоришь, что он не имеет значения! В чем правда, Нокс?

Он так внезапно спрыгнул вниз по ступеням и оказался лицом к лицу со мной, что я на несколько секунд забыла, как дышать. Парень навис надо мной мрачной тучей. В его серых глазах сверкали молнии бушующих чувств.

– Меч – лишь ступень к моей цели, – его горячее дыхание щекотало мои губы, но я не позволила себе отвернуться или отступить хоть на шаг. – Иногда судьба дает нам шанс исправить ошибки своей семьи. И я сделаю это. Несмотря ни на что.

Память моментально оживила недавние образы: наш разговор с Ноксом на въезде в лагерь Химер. Тогда одно только упоминание об отце вызвало у парня очень странную реакцию. Смесь неприятия, обиды и боли…

Я интуитивно чувствовала, что воспоминания Нокса об отце – это незаживающие, кровоточащие раны. Их больно касаться, на них горько смотреть. А я возьму и надавлю со всей силы!

– Ты ведь говоришь об отце. – Я невинно заглянула в потемневшие глаза чародея. – Его ошибки ты хочешь исправить?

Под четко очерченными скулами заходили желваки. В серых глазах сгустились свинцовые тучи, предвещая грядущий ураган. Я хотела сжаться в комочек, спрятаться от беды, которую сама же навлекла, но не могла позволить себе даже отвести взгляд.

– Это не твое дело, Сандра, – сквозь зубы процедил Нокс и отвернулся так резко, что я вздрогнула.

Вздрогнула, но не отступила.

– Как это? – крикнула я ему в спину. – Меч для тебя – лишь ступень к цели. Значит, и я тоже.

Он медленно обернулся, а меня накрыла волна мурашек.

– Не играй с огнем, Сандра. Не усложняй и без того отвратительное испытание.

Я качнула головой и нахмурилась. Что он имеет в виду? В чем вообще суть задания? Пока что мы просто идем по лестнице и ссоримся. Я высказываю, что накипело, а Нокс ведет себя как последний урод!