— Не только может, но и будет, — уверенно заявил я, глядя в глаза партнеру. — Все нужные компоненты на рынке есть, а кое-что из наиболее дорогого и ценного имеется в наших с тобой личных запасах, так что осталось только всё это собрать и поменять «Каракурту» прошивку.
— И получить из машины техподдержки третьего послевоенного поколения боевого робота поколения один минус? — недоверчиво покачал головой Шифф. — Партнер, ты сам-то понимаешь, что это физически невозможно?
— Шифф, просто сделай то, что я прошу, — я постарался вложить в свои слова максимум убедительности. — Мне позарез нужна эта модернизация. Я хочу кое в чем убедить нашего нового координатора вербовщиков, а Антон Зыков не тот человек, который станет верить мне на слово.
— Даже с учетом того, что он тебе кое-чем сильно обязан?
— Даже с учетом этого. Скажем так, то, о чем ты говоришь, заставит его меня выслушать. Даже не просто выслушать, а выслушать очень внимательно и попытаться вникнуть в мои слова. Но сами эти слова не должны быть пустыми, и модернизированный «Каракурт» станет наглядной демонстрацией наших с тобой возможностей.
— Наших? — чуть изогнул бровь торговец.
— Естественно. Или ты думаешь, я забыл, что мы с тобой партнеры?
***
Настрой капитана Чжао Вэй принципиально изменился. Вместо мрачной решимости погибнуть в безнадежном бою, уничтожив при этом как можно больше тварей Роя, появилось реальное стремление добраться до восьмого форпоста и помочь его защитникам отбиться от атаки противника. Неожиданное прибытие воздушного прикрытия превратило эту задачу из принципиально невыполнимой в крайне сложную, чреватую большими потерями, но вполне реальную.
Конечно, имелась вероятность, что Рой бросит на уничтожение обнаруженной колонны такие силы, от которых отряд Чжао не сможет отбиться даже при поддержке с воздуха, но верилось в это с трудом. У врага ресурсы тоже далеко не бесконечны. При штурме города он понес немалые потери, и теперь вынужден распределять уцелевшую бронетехнику и авиацию между продолжающими сопротивляться форпостами людей и разрозненными отрядами колониальных сил и экспедиционного корпуса, не попавшими под орбитальный удар и сохранившими боеспособность.
Гораздо больше Чжао опасалась удара из космоса, которому ее отряд не мог противопоставить вообще ничего, кроме маскировочных полей, которые при такой скорости марша не очень-то и помогали.
— Лейтенант Конев, — Чжао активировала канал связи с командиром авиагруппы, — что сейчас происходит на низких орбитах? Если эскадра экспедиционного корпуса погибла, почему корабли противника не ведут огонь ни по нам, ни по форпостам?
— Им сейчас не до поддержки наземных войск, — с мрачным злорадством ответил лейтенант. — Бой с кораблями Федерации обошелся Рою очень дорого. От эскадры из девяти вымпелов у него остались только сильно поврежденный легкий крейсер и пара корветов. Крейсер практически вне игры, все эсминцы уничтожены, а корветы для орбитальной поддержки совершенно не предназначены.
— Уже легче, — Чжао вполне разделяла настроение Конева, вот только ее вывод оказался преждевременным. У Роя нашлись другие инструменты для удара по идущей к восьмому форпосту колонне.
— Наблюдаю скоростные низколетящие цели, — скороговоркой доложил лейтенант, из голоса которого мгновенно исчезли все посторонние интонации. — Предполагаю тактические ракеты. Выпущены, вероятно, с территории анклава Роя.
На проекционном экране танка Чжао Вэй вспыхнуло четырнадцать красных отметок, уверенно приближающихся к колонне.
— Дистанция сто восемь. Подлетное время сорок секунд.
— Отряду готовность к отражению ракетного удара, — приказала Чжао, разворачивая свой «Чунцин» в сторону приближающихся ракет. — Рассредоточить бронетехнику. Командиру взвода ПВО распределить цели и принять управление огнем зенитных средств отряда.
— Выполняю.
— Авиагруппе сместиться к востоку для перехвата ракет противника. Огонь по готовности.