Книги

Ведьма-полукровка

22
18
20
22
24
26
28
30

Только потом заметила тучного мужчину, сидящего за столом. Я решила, что ему около сорока пяти, потому что первые морщины уже глубоко избороздили его кожу. Его удивительно светлые глаза оценивающе смотрели на меня. В конце концов, он дружелюбно улыбнулся и указал мне на стул, на который я, поколебавшись, села.

– Я господин Сифар, директор школы. Вы Габриэла Франкен?

Я кивнула.

– Я хотел лично познакомиться с вами и поприветствовать вас в школе. Полагаю, что поначалу вам придется нелегко. Вы должны знать, – продолжил он и расслабленно откинулся в своем тяжелом кресле, – ваш отец и я – старые знакомые. Его просьба принять вас сюда стала неожиданностью для меня, потому что, несмотря на то, что я знаю его уже много лет, я и понятия не имел, что у него есть дочь.

Эта информация показалась мне не очень приятной. Значит, он никому не рассказывал обо мне?! По какой причине?

– И все-таки я согласился исполнить его просьбу. Ведьмы и колдуны должны учиться в школе, где смогут получить отличное образование. И позвольте мне с гордостью сообщить, что интернат Рольденбург относится к лучшим во всем Некаре. Конечно, в ближайшее время вам будет очень непросто. Все-таки ваши силы еще не пробудились, такое обычно бывает только с учениками начальной школы, – добавил он.

Теперь его глаза рассматривали меня уже с нескрываемым интересом. Как будто он наблюдал за подопытным кроликом или разглядывал великую редкость, вызывающую исследовательский интерес.

– В любом случае, – продолжил он наконец, – уверен, что скоро и из вас выйдет полноценная ведьма. Я сообщил о вас учителям, и они будут учитывать вашу нынешнюю ситуацию. Кроме того, другие ученики наверняка поддержат вас. И все-таки я хочу указать на то, что это элитная школа и что вы так же должны оправдать определенные ожидания. Мы поможем вам словом и делом, но, в конце концов, вам придется справляться самостоятельно.

Я тяжело сглотнула. Конечно, он прав. Но получится ли у меня? Директор испытующе посмотрел на меня.

– Ну что ж, пока просто осваивайтесь. Уверен, у вас все будет хорошо. Я просто хотел обсудить это с вами лично. Надеюсь, скоро вы почувствуете себя здесь как дома. Есть ли у вас какие-нибудь вопросы ко мне?

Я удивленно воззрилась на него. Что? И это все? Большего он от меня не хотел? Директор наблюдал за мной так внимательно, что по моей спине побежали мурашки. Я не могла избавиться от ощущения, что здесь что-то не так. Этот мужчина интересовался мной только потому, что я дочь его хорошего знакомого? Или потому что не обладала магическими силами, а значит, представляла собой настоящую редкость, как он уже упомянул? Нет, здесь определенно скрывалось что-то еще. Я видела этот блеск в его глазах… Это не просто любопытство. Этот мужчина что-то утаивает от меня.

– Э-э-э… нет, – пролепетала я наконец, не выпуская его из вида. – Думаю, я справлюсь.

– Хорошо. Но если все же что-нибудь случится, обращайтесь в любой момент ко мне или к одному из моих коллег. Мы поможем вам, как сможем.

Я кивнула, поднялась и подала ему на прощание руку. Когда покидала кабинет, он уже снова принялся что-то писать.

Найт ждал меня за дверью, как и обещал.

– Ну как? Ты в порядке?

Мы вместе пошли в направлении главного зала. Я пыталась подобрать правильные слова. Меня все еще не отпускало это странное чувство.

– Он просто хотел поприветствовать меня в школе… как мне кажется.

– Хм, можешь считать это лестным. Обычно здесь редко встречаются с директором.

– Такую диковинку, как я, хочется рассмотреть поближе. Вероятно, даже для господина Сифара такое в новинку.