– Вы очень помогли нам, миледи.
– Спасибо тебе, Джордж. Хотя я даже представить не могу, как французский или правильное использование бульонной ложки может помочь вам, полковник.
– Но наверняка тебе известна истинная цель этой школы, – возразил Йен.
Внезапно его рот закрылся, и он посмотрел на Джорджа. Тот – на Сару. Сара вздохнула.
– Вы вполне могли бы сказать это мне, – заметила она. – Джордж не уйдет, пока мы все не решим, к тому же он – человек неразговорчивый. И лучше бы вам с ним договориться.
Джордж нахмурился:
– А потом он может мне рассказать, как вы оказались впутанной в эту историю.
Сара подумала, что Йен готов это сделать, но тут Харви заржал. Обернувшись, Сара увидела, что он повернулся к двери.
Стук копыт по дорожке. Большого количества копыт.
– Черт возьми! – выругался Йен. – Опять! Только не это!
Завязав последний узелок на бинте, Сара поднялась на ноги и отряхнула юбку. Дав Харви на ходу еще одно печеньице, она подошла к двери, чуть приоткрыла ее и выглянула наружу.
Группа всадников в ярко-красной одежде поднималась вверх по тропе. Сара пыталась сдержать охватывавшую ее панику. По крайней мере с ними нет Мартина. Зато рядом с их офицером скачет штатский в ярко-желтом камзоле с неправдподобно огромными медными пуговицами и в высокой бобровой шапке.
Они остановились у парадного портика, благодаря чему у Сары появилось несколько дополнительных минут. Иногда даже полезно иметь восьмидесятилетнего дворецкого.
– Кто это? – спросил Джордж, не отходя от того места, где сидел Йен.
– Солдаты, – ответила Сара, возвращаясь к ним. – Настоящие.
– Но что они делают здесь? Почему они так скоро тут оказались? – спросил Джордж, поднимаясь.
Глупый вопрос.
– Если это Стрикер, то он явно отличается отсутствием подбородка и вкуса, – заявила Сара, закрывая дверь. – Он их сопровождает.
– Ну вот и все, – сказал Йен, пытаясь встать. – Мне пора уходить.
– Вы не пройдете и пятидесяти футов, – вздохнув, заметила Сара. – Джордж, ты можешь отвести его в курятник? Мне кажется, там более безопасно. Не думаю, что они станут искать вас там.