— Я должен что-то сделать?
— Сначала ознакомиться с содержимым хранилища Блэков, на основании чего нужно подписать опись. Можете не сомневаться, мы учли в ней все, до последнего кната, но вы должны убедиться лично. Как только будет поставлена ваша подпись, вы официально вступите в права наследования, мистер Поттер-Снейп. Соответственно, мы переместим все содержимое из хранилища Блэков в ваше.
— Мое?
— Вы разве не знали? С наступлением совершеннолетия вы вступаете в полные права владения хранилищем Поттеров.
— Это все весьма познавательно, но хотелось бы поскорее закончить с делами, — напомнил о себе Снейп, который то ли заскучал, то ли ему просто не доставляло удовольствия находится здесь.
— Конечно-конечно. Мистер Поттер-Снейп, вы желаете, чтобы ваш супруг сопровождал вас?
Гарри бросил на Северуса быстрый взгляд и ответил:
— Если он сам захочет.
— К сожалению, мое желание тут не причем, — скривился зельевар. — Ты способен даже в самом защищенном месте попасть в неприятности, поэтому мне придется сопровождать тебя.
На это Гарри лишь пожал плечами, как бы говоря: «Что ж, пусть так». К тому же гоблин уже открыл им дверь, приглашая следовать за собой. Как бы между прочим он заметил:
— Моя обязанность напомнить, что на наследуемое имущество права супругов не распространяются.
Ответом на эту фразу стало лишь молчание, которое никто не нарушил до самого входа в хранилище, закрытое огромной кованой дверью с множеством замков, но только у одного, в самом центре, оказалась замочная скважина. Гоблин протянул Гарри ключ со словами:
— Вы сами должны открыть, мистер Поттер-Снейп.
Молча кивнув, парень взял ключ и принялся открывать дверь. Стоило коснуться замка, как сразу почувствовалось магическое тепло. Видимо, охранное заклинание признало Гарри, так как многочисленные засовы пришли в движение, открываясь. Причем за первой дверью оказалась вторая, потом третья, и только за ней уже обнаружилось само хранилище. Впрочем, Гарри не спешил входить. Гоблин даже пригласил:
— Прошу.
Парень вошел и на миг даже зажмурился, настолько зарябило в глазах от золота. Словно он попал в сокровищницу удачливого пирата. Гарри знал, что Блэки — древний магический род и не бедный, но и подумать не мог, что настолько! Тут хватит на не одну безбедную жизнь.
Что до Снейпа, то он взирал на все эти богатства с холодным безразличием, а что при этом чувствовал — сложно сказать.
Когда первое удивление прошло, Гарри понял, что все в хранилище разложено в идеальном порядке. К тому же, гоблин принялся рассказывать:
— По правую сторону только деньги. Вот тут вы можете увидеть точную сумму, — в воздухе развернулся пергамент с описью. — Не беспокойтесь, все подсчитано тщательнейшим образом, оформлен вклад и проценты перечисляются регулярно. Также здесь содержатся фамильные украшения Блэков, а вот в тех сундуках магические артефакты. Полное описание и тех и других также будет вам предоставлено. Или вы предпочитаете просмотреть их лично, мистер Поттер-Снейп?
— Нет, мне вполне достаточно документов, — быстро возразил Гарри, представив, сколько времени уйдет изучить все это самому.