Книги

Терновая ведьма. Изольда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот оно — счастье, — пробормотала принцесса, свешивая ноги с высокой кровати.

— Ты проснулась! — радостно провозгласила кудесница.

На всякий случай она пощупала прохладный лоб девушки: жара не было.

— Кажется, здорова.

— Так и есть. — Изольда охнула, разом вспоминая все, что увидела сквозь завесу.

— Голова кружится? — заботливо поинтересовалась заклинательница, возвращаясь к своему вареву. — Вот приготовлю целебный чай, и тебе мигом полегчает.

— Со мной все хорошо. — Принцесса нашарила на полу свои башмаки.

— Я осмотрела тебя, — будничным тоном пояснила Лива. — Не нашла ничего необычного… кроме сливовых отметин.

Она сняла с огня кипящие травы и нацедила отвара в принесенную Либом чашу.

— Даже не знаю, с чего вдруг возник такой бедлам…

— Бедлам? — Изольда осторожно принялась за чай, остужая его перед каждым глотком.

— Ты разнесла в пыль Янтарный зал… — Кудесница присела рядом. — Повсюду обломки. Хорошо хоть, сама осталась цела.

— Мне очень жаль, — горестно зашептала девушка, — клянусь, я не хотела…

— Не переживай, — похлопала ее по плечу Лива. — Думаю, ветра как-нибудь восстановят комнату.

Она заглянула в растерянные голубые глаза и вкрадчиво спросила:

— Скажи лучше, что произошло?

Принцесса вручила подруге полупустую посуду, подошла к окну. С минуту она вглядывалась в пушистую стену снега и лишь потом вымолвила:

— Я прокляла Таальвена Валишера…

Больше не было нужды держать это в секрете. Пусть кудесница узнает, что за мстительное создание перед ней.

— Западного ветра? — с сомнением повторила та.