– Прекрати! Ты убьешь ее!
Карлик сверкнул улыбкой.
– Эта дрянь не заслуживает жизни.
Тем не менее Доломино отпустил итальянку, быстро поднялся на ноги и принялся старательно вытирать руки о штаны. Я перевела испуганный взгляд на Элеонору. Она лежала, не подавая никаких признаков жизни.
Доломино издевательски хмыкнул.
– Н-да, вы, синьора, умудрились вляпаться в очень мерзкую историю.
Я беспокойно завертела головой.
– Не время для нотаций! Мне срочно нужно в собор! Месса уже началась?
Карлик почесал подбородок и ответил:
– Нет еще.
Он опустился рядом со мной на колени, достал из-за пояса кинжал и начал разрезать узлы.
– Готово, – торжественно объявил Доломино и отбросил веревку.
Я медленно встала и, хромая, поплелась к двери.
– Розалия… – прохрипел рыжий гном.
– Я должна попасть в Санта-Мария-дель-Фьоре, – раздраженно бросила я.
– Почему вы так рветесь на мессу?
– У меня нет времени на объяснения! – я больно прикусила губу, пытаясь успокоиться. Доломино помог мне разобраться с чокнутой Элеонорой, нужно вести себя с ним повежливее. – Просто поверь мне, Доломино. Я
Карлик пожал плечами и ответил:
– Верю. Пойдем.
Мы вышли из спальни и спустились на первый этаж по узкой лестнице. Здесь располагались просторная гостиная и небольшой зал с камином. Доломино уверенно пересек комнату и остановился около дубовой двери. Мы вместе толкнули ее и выскользнули из жилища Элеоноры. Я внимательно осмотрелась по сторонам и потерла лоб. Ничего не понимаю, где именно мы находимся? Прочитав в моих глазах вопрос, Доломино вытянул руку и указал на рельефное изображение герба в виде змеи на стене дома.