– Я непременно буду, а вы заварите чай, – улыбнулся ему Хью. – А сейчас, с вашего позволения, мне надо бежать на занятия, а то сэр Барэл будет крайне недоволен. – И, помахав рукой на прощание, юноша поспешил на урок.
К счастью, он не сильно опоздал, сэр Барэл только что начал занятие. Лео поманил его к себе и тихо сказал:
– Похоже, сэр Барэл так и не очухался после того. Все только и говорят о том, что от его прежней надутости не осталось и следа. Только остальные думают, что это произошло из-за событий с сэром Томасом, но мы-то понимаем, что это из-за моей дурацкой идеи.
Хью внимательно посмотрел на сэра Барэла. Невооруженным взглядом было видно, что он сильно нервничает, при этом он не был похож на скорбящего человека, а скорее на того, кому есть что скрывать.
– Но этого не может быть, – проговорил он.
– Это еще почему? – удивился Лео. – Ты же помнишь, как его парализовало от нашего визита!
Хью не хотел рассказывать Лео о том, что он сделал этой ночью, чтобы исправить их необдуманный поступок, однако ситуация требовала обратного.
– Послушай, я вчера кое-что сделал. – И он в подробностях рассказал все, что с ним произошло ночью в комнате мажордома.
– И ты молчал!
К великому облегчению Хью, Лео не был на него зол, он просто был возмущен тем, что его друг ему сразу все не рассказал.
– Теперь ты понимаешь, почему его поведение мне кажется странным. Мама говорила, что туман забвения работает безотказно, значит, дело вовсе не в его страхе перед привидениями, тем более что вчера, когда я вручил ему подделку, он больше не выглядел испуганным, скорее, напротив, был очень рад.
– Это действительно выглядит подозрительно, – согласился Лео.
Пока они переговаривались, сэр Барэл успел рассказать историю появления герба рода Крафтов, сопровождаемую, как и в прошлый раз, точно такой же «трансляцией» с места событий. Друзья так и не услышали ни слова из этого рассказа, но учитель даже не обратил внимания на то, что ученики его игнорируют.
– А теперь садитесь за столы, я приготовил для вас вот эти книги. В них вы должны прочитать еще две истории, выделенные красным шрифтом. Завтра мы обсудим то, что вы сумели вынести из этих повествований. И еще я хотел бы видеть ваши сочинения на тему «Каким из своих поступков я мог бы гордиться» к завтрашнему дню.
– Но, сэр Барэл… – Ученики хотели выразить свой протест по поводу задания с сочинением, поскольку на весь Норгстон не нашлось бы ни одного воина, любившего читать, а уж писать и подавно. Но сэр Барэл был неумолим:
– Никаких «но», и передайте, пожалуйста, сэру Армэру, что отсутствие на занятиях не освобождает его от домашнего задания. – И с этими словами сэр Барэл покинул зал.
– Слушай, – неожиданно предложил Лео, – а давай за ним проследим. Он явно куда-то спешит, и мне кажется, что для него это очень важно.
– А давай, – согласился Хью. За эти дни он и так совершил столько безрассудных поступков, что одним больше, одним меньше – уже не имело значения, и они быстро покинули зал.
Солнце садилось, и сумерки накрыли их тенью словно плащом-невидимкой. Они беспрепятственно следовали за сэром Барэлом, и по тому, как часто тот оборачивался, они могли сделать вывод, что не зря тратили сейчас свое время.
Некоторое время «объект» двигался пешком, но, достигнув конюшен, он взял коня и помчался в поля. Хью громко позвал Ганнибала, и, к счастью, тот оказался на месте.