— Выживу? Я? — Даррен симулирует драматический вздох. — Я ранен. Не мешай мне.
— Послабления? — ответила Райли, на ее лице появилась редкая улыбка. — Не в этой жизни.
— Райли, ты холодна как лед! — восклицает Даррен, хватаясь за грудь. — Кто-нибудь еще чувствует этот холод?
— Только рядом с тобой, — смеясь, добавляет Джек. — Только рядом с тобой.
Смех и шутки продолжаются, заставляя меня чувствовать себя непринужденно и желанно. Джек придвигается ближе ко мне.
Я улыбаюсь ему. Он красив, как парень из студенческого братства, с короткими светлыми волосами и чисто выбрит. Думаю, в последнее время он был довольно кокетлив во время нашей поездки в город, но это было безобидно. Он именно тот мужчина, который должен меня привлекать, учитывая мой опыт общения с типичным парнем. Плохие мальчики — именно такие. Плохие новости.
— Как тебе вечеринка? — Джек спрашивает, его голос низкий.
Я пожимаю плечами.
— Это весело. Вы, ребята, замечательные.
— Конечно, замечательные. — Джек улыбается, наклоняясь ближе, его голубые глаза мерцают. — Хочешь знать, что я думаю о тебе, Мэдисон?
Я тяжело сглатываю, от меня не ускользает кокетливый тон его голоса.
— Конечно, — вздохнула я.
— Таинственная, красивая и немного загадочная.
Он ухмыляется, демонстрируя идеально ровные белые зубы, соответствующие его всеамериканской внешности.
— Определенно интригующая.
Я смеюсь, качая головой на его откровенную попытку польстить мне и пытаясь отмахнуться.
— Уверяю тебя, я не такая уж и загадочная. Загадочная — это уж точно перебор.
Я делаю глоток из своего напитка.
Джек изучает меня, его взгляд задерживается слишком долго, чтобы быть просто дружеским.
— Может быть, но я готов раскрыть правду. Как насчет того, чтобы как-нибудь пригласить тебя на ужин?