— Думаешь, сможешь меня поймать?
По лицу Данте расползается медленная ухмылка, в его глазах сверкает озорство и что-то более темное, более волнующее.
— Есть только один способ это выяснить.
— Мы собираемся прогуляться, — объявляю я, держа руку Данте в своей.
Тесса хихикает.
— Прогулка, да?
Харпер понимающе поднимает бровь, когда мы отходим от камина.
— Уделите столько времени, сколько вам нужно для вашей… прогулки, — говорит она, в ее голосе слышится веселье.
Группа хихикает, а я выкрикиваю игривое: — Не делайте ничего такого, чего не сделали бы мы! — усиливая смех группы.
— Думаю, если бы они знали, на что мы способны, у них бы случился сердечный приступ, — бормочет Данте, заставляя меня рассмеяться.
Он прав. Мы не совсем ванильные, когда дело доходит до секса.
Когда мы с Данте исчезаем в ночи, тепло их смеха исчезает, сменяясь прохладным шелестом листьев и отдаленными звуками водопада.
— Мне посчитать для тебя, маленькая лань?
Я поворачиваюсь к нему лицом.
— Да, но на этот раз я хочу кое-что добавить.
Он достает свою балаклаву.
— Не волнуйся, маска у меня с собой.
— Хорошо, — бормочу я. — Но как насчет того, чтобы, когда ты меня поймаешь, я вела себя так же, как когда ты притворяешься, что врываешься в дом? Кричать "нет", пока ты продолжаешь?
— Черт, — простонал он, проводя рукой по волосам. — Звучит чертовски сексуально. Первобытная игра и одновременно согласие без согласия. Ты пытаешься меня убить?
Я прикусила губу.