– В течение пятнадцати минут я сообщу вам адрес, – ответил Гарсия, недолго поколебавшись.
ГЛАВА 23
Виста-Акрс был похож на район, где дорогие дома обычно приобретаются врачами, работающими в прилегающих больницах. Хлои предположила, что в южной части Мэриленда и северной Вирджинии такие районы были очень распространены. Здесь проживали состоятельные люди, некогда работавшие в Вашингтоне. Дома были изысканными, а участки местами будоражили воображение.
Виста-Акрс находился всего в десяти минутах пути от суматохи Белтвея и в пятнадцати от района Карверов. Создавалось впечатление, что это не какой-то квартал, а самая настоящая скрытая деревушка для людей, которые провалили карьеру в Вашингтоне.
Агенты припарковались напротив дома у тротуара, хотя подъездная аллея запросто могла вместить не менее восьми машин. Молтон взял инициативу в свои руки и первым направился к дому. Хлои нравились его рыцарские замашки. Они оба прекрасно знали, что Джеральд Деннинг мог повести себя как угодно, поэтому Молтон не мог позволить Хлои идти первой в данной ситуации.
Кайл постучался, и они принялись осматривать веранду, выполненную в стиле пещеры. Дизайн был несколько странным и напоминал Хлои смесь традиционного греческого орнамента и современного исполнения. Одно лишь крыльцо запросто могло стоить больше, чем аренда ее квартиры на полгода.
Дверь открыл высокий, стройный мужчина. Его ухоженные волосы практически целиком покрыла седина. Если предположить, что они окрашены, то Джеральду Деннингу можно было запросто дать не больше сорока.
– Чем могу помочь вам? – спросил он, явно раздраженно. Хлои решила, что в этом районе, к людям редко заходят незнакомцы.
Молтон показал значок, и она последовала его примеру.
– Агенты Молтон и Файн, – сообщил Кайл. – Мы приехали, чтобы узнать…
– Сомневаюсь, – ответил Деннинг, закрывая дверь.
– Нам плевать на ваши скандалы, – добавил Молтон, заблокировав дверь ногой. – Мы расследуем дело об убийстве, и вы можете помочь нам обнаружить преступника.
– Убийство? – на лице Джеральда отразилось смятение, которое быстро переросло в интерес. – Кого убили?
– Женщину, которая, как нам сообщили, некогда работала на вас, – ответила Хлои. – Ким Уилдинг.
Интерес в его глазах тут же сменился шоком. Деннинг отступил и огляделся, словно искал стул, чтобы присесть.
Он не пригласил их внутрь, но Молтон воспользовался случаем и медленно шагнул вперед. Хлои проследовала за ним, оставив дверь открытой, чтобы Джеральд не почувствовал себя в ловушке.
– Когда это произошло? – спросил Деннинг.
– Пять дней назад, – сообщила Хлои. – Она была убита в доме Карверов. Сандра сообщила мне, что именно вы порекомендовали Ким для работы.
Джеральд, казалось, смирился с тем, что в его доме находились агенты. Он медленно прошел через фойе в уютную гостиную, где тяжело опустился в кресло для чтения.
– Да, это так. Ким проработала у нас няней около двух лет, когда мы еще жили в Вашингтоне.